Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And we are also told that there could be a case where the peasantry had no such effect.
I dowiemy się również, że mógł być przypadek gdzie chłopstwo miało nie taki efekt.
What did the old kings ever do for the peasantry?
Co starzy królowie kiedykolwiek zrobili dla chłopstwa?
One major dilemma was how to deal with the peasantry.
Jedna główna rozterka była jak zająć się chłopstwem.
"This is what happens when you take art to the peasantry," he said.
"To jest co zdarza się gdy bierzesz sztukę chłopstwu" powiedział.
First they would have to force the peasantry out of hiding.
Najpierw musieliby wypchnąć chłopstwo z kryjówki.
Capital goods were not easy to come by for the peasantry.
Dobra inwestycyjne miały niełatwo przyjść przez dla chłopstwa.
Those were the times for a bold peasantry, and all that sort of thing.
Ci były czasami dla śmiałe chłopstwo, i wszystkie takie rzeczy.
France in 1815 largely still was a land of peasantry, however.
Francja w 1815 wyraźnie wciąż był ziemią chłopstwa, jednakże.
These works had a major influence over the Scottish peasantry.
Te pracuje mieć olbrzymi wpływ na szkockie chłopstwo.
As the general level of the peasantry moved upward, so also did individuals.
Ponieważ ogólny poziom chłopstwa ruszył się do góry, tak również zrobił osoby.
Agriculture as a whole, above all the position of the entire peasantry, must change completely.
Rolnictwo jako całość, nade wszystko pozycja całego chłopstwa, musieć zmieniać całkowicie.
Many Koreans worked their way from peasantry to the middle class in a generation.
Wielu Koreańczyków rozwiązało swoją drogę od chłopstwa do klasy średniej w generacji.
He worked as a lawyer defending the rights of the peasantry.
Pracował jako prawnik występujący w obronie praw chłopstwa.
At the same time, his loyalty to the peasantry could not be questioned.
Jednocześnie, jego lojalność wobec chłopstwa nie mogła być przesłuchiwana.
Over the next few decades, economic opportunities increased for the English peasantry.
Przez parę następnych dekada, gospodarcze okazje zwiększyły się dla angielskiego chłopstwa.
He had been a printer's son himself, once, not so far removed from the peasantry.
Był synem drukarki siebie, raz, nie do tej pory usunąć z chłopstwa.
The court reform is sometimes thought to have originated in concern for the peasantry.
Uważa się czasami, że reforma sądowa zrodziła się w trosce o chłopstwo.
One of his major promises to the peasantry and other groups was that there would be no new taxes.
Jedna z jego głównych obietnic do chłopstwa i innych grup była że nie byłoby żadnych nowych podatków.
Er and that was just primarily to the growth of the peasantry?
Hm i to było właśnie pierwotnie do wzrostu chłopstwa?
The government did indeed make new judicial arrangements for the peasantry, but it made them in 1861.
Rząd rzeczywiście zrobił nowe sądowe przygotowania do chłopstwa ale to zrobiło ich w 1861.
These working poor are more ambitious and angry than any rural peasantry.
Te pracując biedny są ambitniejsze i złe niż jakiekolwiek wiejskie chłopstwo.
There's been talk of denying the peasantry the right to form associations.
Jest być mówieniem odmawiania chłopstwu prawa do związków formy.
The peasantry and the working class had yet to experience their own "Polish national awakening".
Chłopstwo i klasa robotnicza musiały dopiero doświadczyć ich własny "przebudzenie obywatela RP".
They have a social class system, in which people are divided into nobility and peasantry.
Oni mają społeczny system klasowy, w którym na ludzi rozdzielają się szlachetność i chłopstwo.
These rallies were very effective and showed the strength of peasantry.
Te wiece były bardzo robiące wrażenie i wykazał siłę chłopstwa.