Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Only recently did the third force, partisanship, really take hold.
Tylko ostatnio zrobił trzecią siłę, stronniczość, naprawdę chwytać.
"They want us to work together and cut out the partisanship."
"Oni chcą byśmy współdziałali i wycinają stronniczość."
This is an issue of law and national security, not partisanship.
To jest kwestia prawa i bezpieczeństwa narodowego, nie stronniczość.
There's been more partisanship on the part of the Democrats.
Jest być więcej stronniczości ze strony Demokratów.
There was much less choice in terms of the media's political partisanship.
Było dużo mniej wybór w warunkach z media polityczna stronniczość.
If there is any partisanship, it's on the other side.
Jeśli jest jakakolwiek stronniczość, to jest na tamtym brzegu.
Go to Washington for public service, not partisanship or personal gain.
Jeździć do Waszyngtonu dla administracji państwowej, nie stronniczość albo osobisty zysk.
"We need to check partisanship at the door when it comes to the education of our children."
"Musimy sprawdzić stronniczość pod drzwiami gdy to przychodzi na nauczanie naszych dzieci."
Such is the price of making partisanship the first priority.
Taki cena czynienia stronniczości pierwsza jest priorytetem.
Their age, education, and strength of partisanship at that time.
Ich wiek, edukacja, i siła stronniczości w tym czasie.
But as the long day went on, the partisanship became ever more pronounced.
Ale ponieważ długi dzień poszedł dalej, stronniczość stała się coraz bardziej wyraźny.
Even so, this is not the first case of partisanship in the Senate committee.
Mimo wszystko, to nie jest pierwszy przypadek stronniczości w senacie komitet.
The Wright case has not been free of partisanship, especially at the start.
Wright przypadek nie uwolnił się od stronniczości, szczególnie na początku.
"This is not the time for politics and partisanship," he said.
"To nie jest czas dla polityki i stronniczości" powiedział.
That's my model, but in Washington today, partisanship gets worse every year.
Być moim modelem, ale w Waszyngtonie dziś, stronniczość pogarsza się co roku.
But it seems nothing can get done until more members set aside partisanship and put people first.
Ale najwyraźniej nic nie może dostawać zrobiony do więcej odłożonych członków stronniczość i położeni ludzie pierwszy.
They say the Democratic demands would actually lead to more partisanship, rather than less.
Oni mówią, że Demokratyczne żądania faktycznie zaprowadziłyby do więcej stronniczości, a nie mniej.
For the first time since she had asked his help Robert felt the stirring of partisanship.
Po raz pierwszy od tej pory zapytała swoją pomoc o Roberta poczuć mieszanie stronniczości.
In a time of bitter partisanship she has been straight.
Za czas gorzkiej stronniczości była szczera.
But if you raise social questions, you're accused of partisanship.
Jeśli jednak postawisz towarzyskie pytania, jesteś oskarżony o stronniczość.
If they showed any partisanship at all, it would most likely be for the one who offered them the best show.
Gdyby okazali jakąkolwiek stronniczość wcale, to by najprawdopodobniej być dla jeden kto wystawić przed nimi najlepsze widowisko.
And basically they are fed up with too much partisanship.
I zasadniczo oni mają dosyć zbyt dużo stronniczości.
The level of partisanship in our politics is already dangerously high.
Poziom stronniczości w naszej polityce jest już niebezpiecznie wysoki.
"It's not something that should have been tied up in partisanship."
"To nie jest coś, co powinno być zajęte stronniczością."
There has been no showing of any partisanship in its operation.
Nie było żadnego seansu jakiejkolwiek stronniczości w jego pracy.