Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Perhaps each one of us is no more than a particle.
Może każdy z nas jest nie więcej niż cząstka.
Yes, by every man who has the least particle of sense.
Tak, przez każdego człowieka, który ma najmniej cząstki sensu.
But until now, no one had seen any evidence of these particles.
Ale dotychczas, nikt nie zobaczył jakichkolwiek dowodów tych cząstek.
This means they can have many particles in the same state.
To oznacza , że oni mogą mieć wiele cząstek w takim samym stanie.
In other words, there are more particles where the energy is lower.
Innymi słowy, jest więcej cząstek gdzie energia jest niższa.
To talk about a real particle, we can only say where it is likely to be.
Rozmawiać o prawdziwej cząstce, możemy tyle że mówimy gdzie to ma duże szanse być.
And every particle of it, he knew, was to keep from talk with him.
I każda tego cząstka, wiedział, miał trzymać z mówienia z nim.
We are trying to find why every particle has mass.
Próbujemy znaleźć dlaczego każda cząstka ma masę.
He wanted to tell her the truth, every known particle of it.
Chciał powiedzieć jej prawdę, każda tego znana cząstka.
This seemed to show that light was actually a particle.
To wydawało się pokazać, że światło było faktycznie cząstką.
With no outside information, a single particle is completely like any other.
Z żadnymi zewnętrznymi informacjami, jedna cząstka jest jak którykolwiek całkowicie inny.
"The particles stay in place longer if you stand them on end," he says.
"Cząstki zostają na miejscu dłużej jeśli stawiasz na sztorc ich" on mówi.
They were more than simply a new species of particle.
Byli więcej niż po prostu nowy gatunek cząstki.
For example, these particles must always move at the speed of light.
Na przykład, te cząstki zawsze muszą mieć zbyt z prędkością światła.
It is the difference in position of the two particles.
To jest różnica w pozycji dwóch cząstek.
And those particles are making it possible for me to move around when everyone else is standing still.
I te cząstki umożliwią to mi przeprowadzić się gdy każdy inny stoi spokojnie.
It was meant to stop particles from the wall coming off.
To miało powstrzymać cząstki przed odpadającą ścianą.
From the particle point of view the result is less obvious.
Z cząstki punkt widzenia skutek jest mniej oczywisty.
On the scale of an individual particle, such is not the case.
Na skali oddzielnej cząstki, taki nie jest przypadkiem.
Mass is just the number of particles that make us up.
Masa jest właśnie liczbą cząstek, które malują nas.
These particles are moving at very near the speed of light.
Te cząstki mają zbyt przy bardzo bliski prędkość światła.
Now there is no bar to having more than one particle in each state.
Skoro nie ma żadnego baru aby mając więcej niż jedna cząstka w każdym stanie.
"Do you know what the effects will be, when the particles hit us?"
"Wiesz czym skutki będą, gdy cząstki uderzyły nas?"
Even the particles of land formed in my year are special to us.
Nawet cząstki ziemi założonej za mój rok są specjalne do nas.
The total number of nuclear particles is 222, so it might be called radon-222.
Liczba ogólna nukleonów jest 222, więc do tego mogą dzwonić radon-222.