Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Over the last few months, we have been in some sense paralysed.
Przez parę ostatnich miesięcy, byliśmy w jakimś sensie sparaliżowany.
After all, these people had paralysed the country three years earlier!
Po tym jak wszyscy ci ludzie sparaliżowali kraj trzy lata wcześniejszy!
A few minutes ago, he had been paralysed with fear.
Kilka minut temu, został sparaliżowany ze strachem.
And I am going to say one thing to you: it has been paralysed for more than a year.
I zamierzam powiedzieć ci jedno: to zostało sparaliżowane dla więcej niż rok.
The child was paralysed with fear when he saw the big dog.
Dziecko zostało sparaliżowane ze strachem gdy zobaczył dużego psa.
Only then did he notice how paralysed the face of his friend was.
Dopiero wtedy zauważył jak sparaliżować twarz jego przyjaciela był.
Yet how many of us are paralysed by our fears?
Już jak wielu z nas jest sparaliżowany przez strachy przed nami?
In 1999 a stroke left her paralysed on one side.
W 1999 cios zostawił ją sparaliżowany na jednej stronie.
Three others were paralysed for several hours but they later made a full recovery.
Trzech inni zostały sparaliżowane przez kilka godzin ale później całkowicie doszli do siebie.
In fact, he seemed to be paralysed from head to toe.
Tak naprawdę, wydawał się zostać sparaliżowanym od stóp do głów.
He had been paralysed and in permanent hospital care for 21 years.
Został sparaliżowany i w stałej opiece szpitalnej przez 21 lat.
He felt paralysed by the gravity of what had just been decided.
Poczuł sparaliżowany przez grawitację z co właśnie został rozstrzygnięty.
We have been doing everything to avoid the idea that Europe is paralysed.
Robiliśmy wszystko pomijać pomysł, że Europa jest sparaliżowana.
The process of reform in this country is still being paralysed by political forces there.
Proces reformy w tym kraju wciąż jest paraliżowany przez polityczne siły tam.
The strike by teachers has completely paralysed the school system.
Strajk przez nauczycieli całkowicie sparaliżował szkolnictwo.
I was almost paralysed with fear, until outrage took over.
Prawie zostałem sparaliżowany ze strachem do czasu gdy oburzenie nie przejęło obowiązki.
He found a few wounded, one or two paralysed by fear.
Znalazł paru rannych, jeden albo dwa zdrętwiały z przerażania.
The older man appeared to be fully paralysed like the rest.
Starszy mężczyzna wydał się być w pełni sparaliżowany jak reszta.
The shooting had left him paralysed from the neck down.
Zabójstwo zostawiło go sparaliżowany z szyi w dół.
Ron's right arm was paralysed for the rest of the night.
Prawa ręka Rona została sparaliżowana co do reszty z nocy.
He wasn't going to be paralysed for the rest of his life.
Nie zamierzał zostać sparaliżowanym co do reszty ze swojego życia.
That is where I am now, down and paralysed, while the hunters close in on me.
To jest gdzie jestem teraz, w dół i sparaliżowany, podczas gdy myśliwi otaczają mnie.
On 9 December 1997 a national strike paralysed the country.
9 grudnia 1997 strajk ogólnokrajowy sparaliżował kraj.
Sometimes, he was almost completely paralysed and had difficulty moving them.
Czasami, był niemal w całości sparaliżowany i mieć trudności z przenoszeniem ich.
He then fell into the water, paralysed from the waist down.
Wtedy wpadł do wody, sparaliżowany od pasa w dół.
Two days after her death, the family was still paralyzed.
Dwa dni po jej śmierci, rodzina była wciąż sparaliżowana.
Our party had two per person and was nearly paralyzed.
Nasza partia miała dwa od osoby i był niemal sparaliżowany.
For a while, American business was paralyzed as never before.
Przez chwilę, amerykański biznes został sparaliżowany jak nigdy.
Four years later, I was paralyzed on the left side.
Cztery po latach, zostałem sparaliżowany na lewą stronę.
She looked like a woman who would never be paralyzed again.
Popatrzała po damsku kto nigdy nie zostać sparaliżować jeszcze raz.
He was paralyzed from the middle of the back down.
Został sparaliżowany ze środka tyłu w dół.
Once, he would have been paralyzed by the very thought.
Raz, zostałby sparaliżowany przez bardzo myśl.
As a result of the fall, the two women said, the young man was paralyzed.
W następstwie upadku, dwie kobiety powiedziały, młodzieniec był sparaliżowany.
Another man might have been paralyzed by the problem of what to do next.
Inny człowiek mógł być sparaliżowany przez problem z co robić następny.
But it was the eyes, not the voice, which held him paralyzed.
Ale to były oczy, nie głos, który trzymał w ramionach go sparaliżował.
He was anything but paralyzed by it before, why now?
Był czymś ale sparaliżowany przez to wcześniej, dlaczego teraz?
For a moment the four men stood as if paralyzed.
Na moment czterech ludzi stanęło jakby sparaliżowany.
He was paralyzed by the fear of making the wrong decision.
Został sparaliżowany przez strach przed robieniem niewłaściwej decyzji.
There was a time when being this high up would have paralyzed me.
Kiedyś było tak , że kiedy bycie tak wysoki w górę sparaliżowałoby mnie.
Other people say they feel paralyzed by the lack of information.
Inni ludzie mówić, że oni czują się sparaliżowani przez brak informacji.
It had all happened so quickly that everyone was as if paralyzed.
To miało wszystko zdarzyć się tak szybko że każdy był jakby sparaliżowany.
Half my face became totally paralyzed when I was 13 years old.
Na pół moja twarz stała się zupełnie sparaliżowana gdy miałem 13 lat.
He has been paralyzed from the neck down ever since.
Został sparaliżowany z szyi w dół od tamtego czasu.
The condition has paralyzed the left side of his face.
Warunek sparaliżował lewą stronę swojej twarzy.
By the age of 31, her left side was entirely paralyzed.
Przez wiek z 31, jej lewa strona była całkowicie sparaliżowana.
"I was paralyzed by the connection between me and the people in the car."
"Zostałem sparaliżowany przez związek pomiędzy mną a ludźmi w samochodzie."
In the second, 48 people were hurt, including a 60-year-old woman who was paralyzed.
W drugi, 48 ludzi zostało sprawionych ból, w tym 60-rok - stara kobieta, która była sparaliżowała.
One look at you, and I seemed to be paralyzed all over, as in a dream.
Jedno spojrzenie na ciebie, i wydawałem się zostać sparaliżowanym całkowicie, jak jak we śnie.
"I think in a sense, foreign policy has been paralyzed."
"Myślę poniekąd, polityka zagraniczna została sparaliżowana."
A car accident left the right side of his body paralyzed.
Wypadek samochodowy wyszedł z właściwej strony swojego organizmu sparaliżowany.