Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Are you a god or otherwise outside of time and space?
Jesteś bogiem albo inaczej poza czasem i przestrzenią?
After the war, they went off to college or otherwise got going on their lives.
Już po wojnie, wyszli do college'u albo pójścia inaczej dostać na ich życiach.
But a woman's success or otherwise is not within her control.
Ale sukces kobiety albo inaczej jest nie w jej kontroli.
Someone would have to pay for that, in court or otherwise.
Ktoś musiałby płacić tak, w sądzie albo inaczej.
In fact there's no evidence of life at all here, human or otherwise.
A nawet nie ma żadnych dowodów życia wcale tu, ludzki albo inaczej.
Could this be a problem with the union or otherwise?
To mógłby być problem ze związkiem zawodowym albo inaczej?
There had been no body, human or otherwise, in evidence.
Nie było żadnego ciała, ludzki albo inaczej, w dowodach.
"I think we are about to have company, whether good or otherwise."
"Myślę, że właśnie mamy mieć gości, czy dobry albo inaczej."
It seems 1977-78 was not your average season, 20 points or otherwise.
Najwyraźniej 1977-78 nie był twoją średnią porą roku, 20 punktów albo inaczej.
There were no other family members, nuclear or otherwise, to help out.
Nie było żadnych innych członków rodziny, nuklearny albo inaczej, pomóc wyjść.
Poor performance can also result from parents who do not read to young children or otherwise support learning at home.
Liche wyniki również mogą wynikać od rodziców, którzy nie czytają do młodych dzieci albo inaczej popierać uczenie się w domu.
But there was no sign of life, human or otherwise.
Ale nie było żywego ducha, ludzki albo inaczej.
There are also over 150 members of staff, teaching or otherwise.
Jest również ponad 150 pracownikami, nauczanie albo inaczej.
Washington would want to know whether it was nuclear or otherwise.
Waszyngton chciałby wiedzieć czy to było nuklearne albo inaczej.
They will probably direct you to a place across the street or otherwise very near.
Oni prawdopodobnie wskażą drogę ci do miejsca po drugiej stronie ulicy albo inaczej bardzo bliski.
But what if it was a bear, dead or otherwise?
Ale co gdyby to był niedźwiedź, zmarły albo inaczej?
But it was not in January, the 6th or otherwise.
Ale to było nie w styczniu, 6. albo inaczej.
I will add more evidence later today or otherwise very soon, if time allows.
Dodam więcej dowodów później w ciągu dnia albo inaczej bardzo niedługo, jeśli czas pozwala.
It is not, for the moment, a question of good taste or otherwise.
To jest nie, na razie, pytanie dobrego smaku albo inaczej.
There was nothing about any other child, adopted or otherwise.
Nie było niczego o jakimkolwiek innym dziecku, adoptowany albo inaczej.
But no one these days seems to think they are important, culturally or otherwise.
Ale nikt obecnie wydaje się myśleć, że oni są ważni, kulturowo albo inaczej.
Anyone who is on the wanted list, or otherwise suspect in any way.
Nikt, kto jest na liście poszukiwanych przez policję, albo inaczej podejrzewać w jakiś sposób.
You can also see why many people want to live here, refugee or otherwise.
Również możesz widzieć dlaczego wielu ludzi chce żyć tu, uchodźca albo inaczej.
But for whatever reason, natural or otherwise, their luck held all the way south.
Gdyby nie jakikolwiek powód, naturalny albo w innym wypadku, ich szczęście trzymało całkowicie południe.
Not, in truth, that she expected any, important or otherwise, but it would have made a difference to the day.
Nie, w istocie rzeczy, że oczekiwała któregokolwiek, ważny albo inaczej, ale to zmieniałoby wszystko co do dnia.