Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I am not optimistic that such a day will come.
Nie jestem optymistyczny że taki na dobę przyjdzie.
People were optimistic that 1932 would be better than 1931.
Ludzie byli optymistyczni że 1932 byłby lepszy od 1931.
"But I am optimistic that by the end of the week we will have something."
"Ale jestem optymistyczny że do końca tygodnia będziemy mieć coś."
He was optimistic that such a meeting would be held before the end of the year.
Był optymistyczny że takie spotkanie odbywałoby się przed zakończeniem roku.
But those very same people are no longer so optimistic that her voice will be heard within the new administration.
Ale ci bardzo tacy sami ludzie nie są już tak optymistyczni że jej głos będzie słychać będzie w nowym rządzie.
But American officials were optimistic that this could be done.
Ale amerykańscy urzędnicy byli optymistyczni że to mogło być zrobione.
"I'm optimistic that things are now going to move forward very quickly."
"Jestem optymistyczny że rzeczy teraz posuną do przodu bardzo szybko."
"We are optimistic that everything will fall into place at the right time," he said.
"Jesteśmy optymistyczni że wszystko wpadnie do miejsca w odpowiednim momencie" powiedział.
"I continue to be optimistic that the project will go forward."
"Kontynuuję bycie optymistyczny że projekt pojedzie do przodu."
"I am so optimistic that perhaps peace will finally come to my country."
"Jestem tak optymistyczny że może pokój w końcu przyjdzie do mojego kraju."
But I'm very optimistic that we can make this work.
Ale jestem bardzo optymistyczny że możemy uruchamiać to.
"There is real reason to be optimistic that we are going to see some significant help."
"Jest prawdziwy powód być optymistycznym że zamierzamy zobaczyć jakąś znaczną pomoc."
And he is optimistic that his family will be safe.
I on jest optymistyczny że jego rodzina będzie bezpieczna.
"I am very optimistic that they will make a great program," she said.
"Jestem bardzo optymistyczny że oni zrobią świetny program" powiedziała.
American officials say they are optimistic that he will eventually be tried here.
Amerykańscy urzędnicy mówią, że oni są optymistyczni że on ostatecznie zostanie wypróbowany tu.
Until recently, we were optimistic that great progress had been made.
Do niedawna, byliśmy optymistyczni że wielki postęp został zrobiony.
I am optimistic that support and understanding will be provided.
Jestem optymistyczny że wsparcie i porozumienie zostaną dostarczone.
I am optimistic that we will have an agreement at first reading.
Jestem optymistyczny że będziemy mieć zgodę przy pierwszym czytaniu.
We are very optimistic that there will be more investment over the next few years.
Jesteśmy bardzo optymistyczni że będzie więcej inwestycji przez parę następnych lat.
American officials said they were optimistic that the talks would begin within the next week.
Amerykańscy urzędnicy powiedzieli, że są optymistyczni że rozmowy zaczęłyby się wewnątrz w przyszłym tygodniu.
She's optimistic that this is only the beginning of his career in television.
Ona jest optymistyczna że to jest tylko początek swojej kariery w telewizji.
He started to feel optimistic that within a few hours he'd be far enough up the coast to find help.
Zaczął czuć się optymistycznym że w ciągu kilku godzin miałby daleko dość w górę wybrzeża znaleźć pomoc.
Even critics were not optimistic that the agency would make significant changes.
Nawet krytycy nie byli optymistyczni że agencja zrobiłaby znaczące zmiany.
I'm optimistic that it will succeed in the long run.
Jestem optymistyczny że to osiągnie cel na dłuższą metę.
Local officials remain optimistic that an alternative will be found.
Miejscowi urzędnicy pozostają optymistyczni że alternatywa zostanie znaleziona.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.