Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You have to hit it on the nose the first shot.
Musisz trafić w dziesiątkę z tym pierwszy strzał.
It was 6:50 on the nose when she got to the car.
To był 6:50 węchowo gdy doszła do samochodu.
And you put your front foot pretty much on the nose.
I kładziesz swoją przednią stopę całkiem dużo węchowo.
"Did Michael tell you that he hit him on the nose?"
"Michael powiedział ci, że trafia w dziesiątkę z nim?"
And the second she walked into the room, it was on the nose.
I drugi weszła do pokoju, to było węchowo.
The model has hit the last three elections almost on the nose.
Model uderzył ostatni trzy wybory prawie węchowo.
His eyes were closed and it hit him on the nose.
Jego oczy zostały zamknięte i to trafiło w dziesiątkę z nim.
Just the little old four, six hundred dollars on the nose.
Właśnie mało stary cztery, sześćset dolarów węchowo.
Sometimes they can be right on the nose, which is sort of chilling.
Czasami oni mogą mieć rację na nosie, który jest jakby mrożący krew w żyłach.
We hit every one of them right on the nose."
Uderzamy każdego z nich w porządku nos. "
She would not know patience if it bit her on the nose.
Nie znałaby cierpliwości gdyby to pogryzło ją węchowo.
Which is it - a punch in or on the nose?
Który jest tym - cios pięścią w albo węchowo?
She would pop him one on the nose, he realized.
Wrzuciłaby go jeden węchowo, zrealizował.
Suddenly she sat up and kissed him on the nose.
Nagle czuwała i pocałowała go węchowo.
The horse he was cleaning last week bit him on the nose.
Koń, którego czyścił w zeszłym tygodniu pogryzł go węchowo.
I turned away from the kick and hit him a straight left on the nose.
Odwróciłem się od kopniaka i uderzyłem go prosto wyjść węchowo.
I reached over and tapped him on the nose with the back of my left hand.
Doszedłem ponad i stuknąć w niego węchowo z tyłem mojej lewa ręka.
The idea was to have something "on the nose" to report to future generations.
Pomysł miał mieć coś "węchowo" do raportu do przyszłych pokoleń.
Good guessing, it turned out, but not right on the nose.
Dobre zgadywanie, to ułożyło się, ale nie w porządku nos.
The weather service had been right on the nose with its forecast.
Służba meteorologiczna miała rację węchowo ze swoją prognozą.
I lost my cool and punched him hard on the nose.
Straciłem swój chłód i uderzyłem pięścią go twardy węchowo.
His own face was covered with blood from a blow on the nose.
Jego własna twarz została pokryta krwią z uderzenia w nos.
It caught him on the nose and I felt the bone give way.
To złapało go węchowo i poczułem, jak kość ustąpiła.
The Road was clear ahead and dead straight, nothing on the nose radar.
Droga była wolnym naprzód i prosto jak strzelił, nic węchowo radar.
"It hit me on the nose and stopped my breathing."
"To daj mi kartę węchowo i zapobiec mojemu oddychaniu."