Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Nominally a center forward, yet can also play as a left back.
Nominalnie centrum do przodu, już również móc grać jako lewy obrońca.
The right of way is nominally about 300 feet wide.
Przejście przez teren prywatny jest nominalnie o 300 stopach szeroko.
He spent the first three of those weeks in what was nominally the "training course."
Wydał pierwszy trzy z tych tygodni w co był nominalnie "szkolenie kursowe."
This was the last of the team, as it were, although only nominally.
To było ostatnie z zespołu, niejako, pomimo że tylko nominalnie.
The farm was still open for business, if only nominally.
Gospodarstwo było czynne wciąż, jeżeli tylko nominalnie.
At the moment he is nominally part of the opposition.
W tej chwili on jest częścią sprzeciwu nominalnie.
Nominally, what North wants to talk about is a love affair.
Nominalnie, co Północ chce rozmawiać około jest romansem.
In 1942 he nominally retired, but did not stop his work.
W 1942 nominalnie przeszedł na emeryturę, ale nie spowodować przerwę w jego pracy.
The first name is the person who was nominally adopted.
Imię jest osobą, która była nominalnie adoptowany.
But some things maybe best done by people with nominally other specialists.
Ale jakieś rzeczy może najlepiej tolerowany przez ludzi nominalnie inni specjaliści.
Nominally, there are two teams, but it is really every man for himself.
Nominalnie, są dwa zespoły, ale to jest naprawdę każdy człowiek dla siebie.
But the reported front men are nominally some of the other large shareholders.
Ale frontowi ludzie złożono skargę są nominalnie jakimś z innych dużych udziałowców.
He worked 29 more years in and around the mines as a nominally free man.
Pracował 29 więcej lat w i wokół kopalń jak nominalnie wolny.
The book was nominally written for the instruction of his children.
Książka nominalnie została napisana dla instrukcji swoich dzieci.
Although nominally important, he was actually a peripheral figure by 1941.
Pomimo że nominalnie ważny, był faktycznie marginesową liczbą przed 1941.
The profits of stock would be the same both nominally and really.
Zyski towaru byłyby takie same zarówno nominalnie jak i naprawdę.
However, these members were nominally independent, and are listed as such here.
Jednakże, ci członkowie byli nominalnie niezależni, i są wymienione jako taki tu.
In recent age, people of the Western world have nominally explored the area.
W niedawnym wieku, ludzie Zachodu nominalnie zbadali obszar.
Of course, during the war, the 1787 Constitution remained nominally in force.
Oczywiście, podczas wojny, 1787 Constitution pozostał nominalnie tłumnie.
And even nominally advanced countries have gotten into the act.
I nawet nominalnie rozwinięte kraje mają gotten do aktu.
In some cases, a holiday may only be nominally observed.
W niektórych przypadkach, wakacje tylko nominalnie mogą być obchodzone.
Those who only nominally governed saw whole nations cut off.
Ci kto tylko nominalnie rządzony zobaczył, jak całe narody odcięły.
A series of organizations were nominally in the Imperial service.
Cykl organizacji były nominalnie za Cesarską służbę.
I am referring to the tax nominally paid by employees.
Odnoszę się do podatku nominalnie zapłacony pracownikami.
Although public health care is nominally free, in reality, patients have to pay for medicine and treatment.
Pomimo że społeczna ochrona zdrowia jest nominalnie swobodna, w rzeczywistości, pacjenci muszą płacić za medycynę i traktowanie.