Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is a room in which something mortal will be monotonously decided.
To jest pokój, w którym coś, czym śmiertelnik będzie jednostajnie przesądziło.
Time passed monotonously after they had examined a few stars.
Czas spędzony jednostajnie później zbadali kilka gwiazd.
The luck at the table varied monotonously, no big hands being out.
Szczęście przy stole urozmaiconym jednostajnie, nie zostać wyeliminowane wskazówki minutowe.
His voice came monotonously across the little span of darkness.
Jego głos nadszedł jednostajnie przez krótki okres ciemności.
In both cases the information was monotonously the same.
W obydwu przypadkach informacje były jednostajnie tak samo.
The radio in the locked rear room was still monotonously playing.
Radio w zamkniętym na klucz tylnym pokoju było wciąż jednostajnie grając.
Maybe it is the costume that makes pretty girls seem so monotonously plenty here.
Może to jest strój, który sprawia, że ładne dziewczyny wydają się tak jednostajnie bardzo tu.
She spoke monotonously, as if she had said the same thing several times already.
Mówiła jednostajnie jakby powiedziała to samo kilkakrotnie już.
To his surprise, the phone bell at the other end kept ringing monotonously.
Ku jego zaskoczeniu, dzwonek telefonu na drugim krańcu kontynuować dzwonienie jednostajnie.
He has a fine strong voice (and complete control of it) that never becomes monotonously distinctive.
On ma świetny mocny głos (i tego ukończona kontrola) to nigdy nie staje się jednostajnie charakterystyczny.
He reached the airport in plenty of time, although something inside him was whispering monotonously, Too late.
Doszedł do lotniska za mnóstwo czasu, pomimo że coś w nim szeptać jednostajnie, za późno.
The only thing that moved was the wind howling monotonously across the wide plain.
Jedyna rzecz, która ruszyła się była wyciem wiatru jednostajnie przez szeroką równinę.
As he worked monotonously he tried to organize some plan.
Ponieważ pracował jednostajnie spróbował porządkować jakiś plan.
On the coffee table behind her the tape flapped monotonously.
Na niskim stoliku za nią taśma załopotała jednostajnie.
Nothing but stillness met their eyes as they monotonously watched the low mud wall through the night.
Tylko bezruch popatrzał im w oczy jak oni jednostajnie przyjrzeć się niskie błoto ściana w ciągu nocy.
The reports flashed past as she scanned through them, all monotonously the same, except for the doctor's.
Raporty przesuwały się szybko ponieważ przejrzała dzięki nim, wszystko jednostajnie to samo, oprócz lekarza.
The thought repeated itself monotonously, drumming on his tired brain.
Myśl powtarzała się jednostajnie, bębniąc po jego zmęczonym mózgu.
The pounding went on monotonously, with regularity but no rhythm.
Walić poszło dalej jednostajnie, z regularnością ale żadnym rytmem.
He went on working monotonously at the garden, blindly, like a mole.
Kontynuował pracowanie jednostajnie przy ogrodzie, po omacku, jak kret.
The floor was wet with water that dripped monotonously from the ceiling.
Podłoga była mokra od wody, która kapała jednostajnie z sufitu.
Far away the sea was lapping gently and monotonously on the bar.
Daleko morze chlupotało łagodnie i jednostajnie o smudze.
The few glimmerings of life that were discovered tended to be monotonously similar.
Niewiele migotań z życia że zostać odkryć mieć skłoności do bycia jednostajnie podobny.
Someone else was swearing horribly, monotonously, but without raising his voice.
Ktoś inny przysięgał strasznie, jednostajnie, ale bez podnoszenia jego głosu.
The needles held steady, and the engine drummed monotonously along.
Przytrzymane igły, i silnik bębnił jednostajnie wzdłuż.
Coming toward them was the crunch of hooves, a voice cursing monotonously.
Przychodzenia wobec nich było chrzęstem kopyt, głos przeklinający jednostajnie.