Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"We are all well over our maximum permissible dose of hard radiation; everyone report to the hospital on the double for treatment.
"Jesteśmy wszystkim przeszło nasza maksymalna dawka dopuszczalna trudnego promieniowania; każdy raport do szpitala szybkim marszem dla traktowania.
After trials on animals, this maximum permissible dose was reduced to 0.65 g or 0.04 Ci.
Po rozprawach na zwierzętach, do tej maksymalnej dawki dopuszczalnej zredukowano 0.65 g albo 0.04 Ci.
Maximum permissible dose for use in cosmetics was set to 15 ppm in year 1997.
Maksymalna dawka dopuszczalna do użytku w kosmetykach został nastawiony 15 ppm za rok 1997.
The other with the maximum permissible dose on its label, and the names of counteracting substances which would neutralize it.
Drugi z maksymalną dawką dopuszczalną na jego znaku firmowym, i nazwy przeciwdziałania substancjom, które by neutralizują to.
The eye lens seems to be the most sensitive organ to beta radiation, even in doses far below maximum permissible dose.
Soczewka oczna wydaje się być najwrażliwszym organem do promieniowania beta, nawet w dawkach daleko poniżej maksymalnej dawki dopuszczalnej.
The maximum permissible dose of IMO that does not cause gastric disturbance is estimated at 1.5 g/kg body weight, which is higher than for any other sugar substitute.
Maksymalna dawka dopuszczalna IMO, które nie powoduje żołądkowego zakłócenia jest oszacowana przy 1.5 g/kg masa ciała, która jest wyższy niż dla jakikolwiek inny słodzik.
At one point it indicated he was absorbing radiation for less than a minute at a rate of 500 roentgens an hour (the maximum permissible dose for nuclear power plant operators is 5 roentgens a year).
W pewnej chwili to wskazało, że absorbuje promieniowanie dla mniej niż minuta przy stawce 500 rentgenów godzina (maksymalna dawka dopuszczalna dla elektrowni jądrowej operatorzy jest 5 rentgenami rok).
In the second change, the new law calls for establishing a maximum permissible dose of radiation that any individual may receive as a result of leaks from Yucca Mountain but does not mention a limit on the total dose to the population.
W drugiej zmianie, nowe prawo wzywa o zakładanie maksymalnej dozwolonej dawki promieniowania, którą jakakolwiek osoba może otrzymywać w następstwie wycieków z Yucca Mountain ale robi nie wspominać o limicie całkowitej dawki populacji.
The Environmental Protection Agency says the new policy is too lenient and plans to issue a rule in two years that could override portions of it, adding stricter criteria on the maximum permissible dose from material recycled or disposed of without controls.
Agencja Ochrony Środowiska mówi, że nowa polityka jest zbyt pobłażliwa i planuje wydać zasadę za dwa lata, które mogły uchylić tego części, dodawanie surowszych kryteriów na maksymalnej dawce dopuszczalnej z materiału przetworzyło albo pozbyło się bez kontroli.
Prior to the accident, the maximum permissible dose for Japanese nuclear workers was 100 mSv per year, but on 15 March 2011, the Japanese Health and Labor Ministry increased that annual limit to 250 mSv, for emergency situations.
Przed wypadkiem, maksymalna dawka dopuszczalna dla japońskich nuklearnych robotników była 100 mSv na rok ale 15 marca 2011, japońskie Zdrowie i Labor Ministry podniosły ten roczny limit do 250 mSv, dla sytuacji awaryjnych.