Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I suppose you could say that I'm a kind of manageress.
Przypuszczam, że mogłeś powiedzieć, że jestem w rodzaju kierowniczki.
If the manageress was in a good temper she would let her go at seven.
Gdyby kierowniczka była w dobrym humorze, któremu pozwoliłaby jej atakować siedem.
I'm brilliant, I'll be manageress in a couple of years.
Jestem błyskotliwy, będę kierowniczką za kilka lat.
The manageress came over to check we had enjoyed our meal.
Kierowniczka wpadła by sprawdzić, że zjedliśmy z przyjemnością swój posiłek.
The small lobby had a high plastic desk at which the manageress sat.
Małe lobby miało wysokie biurko plastiku, przy którym kierowniczka usiadła.
The Manageress is a 1989 television series about a woman who becomes manager of a professional football team.
Kierowniczka jest 1989 seriali telewizyjnych o kobiecie, która zostaje kierownikiem zawodowego zespołu piłkarskiego.
The brewery agreed to take Bet back on as the manageress.
Browar zgodził się przyjąć zwrot Zakładu na jako kierowniczka.
The manageress is a true delight and she makes all who visit the shop feel truly at home.
Kierowniczka jest prawdziwą radością i ona sprawia, że wszyscy, kto odwiedzają sklep czują naprawdę w domu.
There's ever such a nice woman as is manageress of the cleaners and she'd known Dawn all her life.
Jest kiedykolwiek taka miła kobieta taki jaki jest kierowniczka ze sprzątaczy i znała Dawn całe swoje życie.
Not much it seems so I asked manageress Janet to explain.
Nie dużo najwyraźniej więc zapytałem kierowniczkę o Janet wyjaśnić.
At the age of fifteen she trained to be a cold-buffet manageress.
W wieku piętnaście lat trenowała by być zimny-bufet kierowniczka.
I was promoted to assistant manageress in the clothes shop, and worked a further eight months before leaving to have my first child.
Awansowałem na kierowniczkę pomocniczą w sklepie odzieżowym, i rozwiązany dalszy osiem miesięcy przed wychodzeniem mieć moje pierwsze dziecko.
"She's the manageress of the confectionery shop on the corner.
"Ona jest kierowniczką z słodyczy sklep na rogu.
My brother-in-law is making her manageress of the London salon he's opening in the autumn.
Mój szwagier robi jej kierowniczkę z salonu londyńskiego on jest otworem w jesieni.
The manageress was apologetic, but said Susan would have to contact the head office if she wanted a refund.
Kierowniczka przepraszała ale powiedziana Susan musiałaby kontaktować się z centralą gdyby chciała zwrotu pieniędzy.
'Because for the time being you're apparently enjoying your new little game of manageress.
'Ponieważ na razie pozornie lubisz swoją nową gierkę kierowniczki.
The manageress, looking at him with absent-minded suspicion, said: "We never give information about our customers."
Kierowniczka, patrząc na niego z roztargnionym podejrzeniem, powiedzieć: "nigdy nie dajemy informacji o swoich klientach."
She needed a manageress, if that's the right word, three years ago - a sort of paid annual summer vacation.'
Potrzebowała kierowniczki jeśli być dobrym słowem, trzy lata temu - doroczne wakacje trochę zapłacone. '
The robber then forced Ben, the shop's manageress and her son into a cupboard.
Złodziej wtedy zmusił Bena, kierowniczkę sklepu i jej syna do szafki.
Sara, beautiful Sara, appeared in the accounts as the manageress.
Sara, piękna Sara, pojawić się w kontach jako kierowniczka.
Bet becomes manageress of the Rovers and continues to run the pub for the next five years alone.
Zakład zostaje kierowniczką z Niespokojnych Duch i kontynuuje prowadzenie pubu przez następne pięciolecie w pojedynkę.
But Laura herself quietly went in the next day, spent hours cleaning up the mess and advertised for a new manageress.
Ale Laura siebie cicho wszedł następnego dnia, spędzać godziny na uprzątaniu bałaganu i zamieścić ofertę pracy dla nowej kierowniczki.
No not, not till the Manageress, I was just going to tell you about that.
Nie nie, dopiero Kierowniczka, zamierzałem powiedzieć ci o tym właśnie.
Let me just check with the manageress.
Pozwól mi właśnie pytać kierowniczki.