Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I could see little of him, for he was gone like a flash.
Mogłem widywać się rzadko z nim, dla wyjechał jak błysk.
But the men were on to him like a flash.
Ale ludzie mieli miejsce do niego jak błysk.
Like a flash the second is away to the left.
Jak błysk drugi jest daleko z lewej.
It was there in my mind like a flash of light.
To było tam w moim umyśle jak błysk.
The words were not out of my mouth before he was on me like a flash.
Słowa nie zostały wyeliminowane z moich ust zanim był na mnie jak błysk.
It passed like a flash as his hand came down.
To minęło jak błysk ponieważ jego ręka zeszła.
That hit me like a flash of deep space cold.
Że daj mi kartę jak przebłysk chłodu przestrzeni kosmiczna daleka.
Like a flash, she knew, That was why he had done it.
Jak błysk, wiedziała, to było dlaczego zrobił to.
And like a flash there came into her mind another memory.
I jak błysk tam wchodził do jej pamięci inna pamięć.
The pack of five was after him like a flash.
Paczka z pięć poszukiwał go jak błysk.
Like a flash, it brought back all their years together at the Institute.
Jak błysk, to przypomniało wszystkie ich lata razem przy Instytucie.
Now we've made contact, and then like a flash cut it off.
Skoro nawiązaliśmy kontakt, a następnie jak błysk odcinać to.
An idea came to him, like a flash of madness.
Pomysł podszedł do niego, jak przebłysk szaleństwa.
Like a flash, the stranger was in the center of the room.
Jak błysk, nieznajomy był pośrodku z pokoju.
The smile came again, like a flash of soft light.
Uśmiech przyszedł jeszcze raz, jak błysk łagodnego światła.
It was like a flash photograph taken on a grey day.
To było jak błysk zdjęcie zrobione w szary dzień.
He returned it like a flash into the corner of the court.
Zwrócił to jak błysk do narożnika sądu.
A horrible thought showed itself like a flash on the child's face.
Okropna myśl zaprezentowała się jak znak na twarzy dziecka.
The report fell among us like a flash of lightning.
Raport spadł wśród nas jak błyskawica.
Like a flash, his four companions turned toward the box.
Jak błysk, jego czterech towarzyszów obróciło się w kierunku pudła.
The power in the room built, growing like a flash of electricity.
Moc w pokoju zbudowała, rosnąc jak błysk elektryczności.
Skipper called, and he was in the water like a flash.
Szyper zadzwonił, i był w wodzie jak błysk.
Like a flash her small white hand went out and smacked his face.
Jak błysk jej mała biała ręka wyszła i trzasnęła jego twarzą.
His bow came up like a flash, bent to its full.
Jego łuk pojawił się jak błysk, ugiąć się jego pełny.
"Cut him down, and he's gone like a flash," the other called.
"Ścinać go, i on wyjedzie jak błysk" drugi zawołał.