Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
American officials would not name most of the countries involved.
Amerykańscy urzędnicy nie wymieniliby większości z krajów objęty.
Both men say getting their money back involved a fight.
Oba ludzi mówi, że odzyskiwanie ich pieniędzy wiązało się z walką.
What you try to do is get more people involved.
Co próbujesz robić jest dostać więcej ludzie włączyli.
Not all the cases involved questions of poor defense work.
Nie wszystkie przypadki objęły pytania kiepskiego dzieła obronnego.
And the cases are clearly significant for the companies involved.
I przypadki są wyraźnie znaczące dla spółek objęty.
Only a small number of players seem to have been involved.
Tylko niewielka liczba graczy wydawać się brać udział.
The 18-month study involved 94 girls from 12 to 14.
18-Miesiąc nauka wciągnęła 94 dziewczyny z 12 aby 14.
More than 3,000 members of the military are also involved.
Więcej niż 3,000 członków wojska bierze udział również.
"A few of the guys started saying they wanted to get involved."
"Paru z facetów zaczęli mówić, że chcieli angażować się."
Last year alone, the effort involved more than 560 million people.
W zeszłym roku w pojedynkę, wysiłek objął więcej niż 560 milion ludzi.
At least one of the people involved must be 60 or older.
Przynajmniej jeden z ludzi włączył musieć być 60 albo starszy.
But everyone has to try to get involved to help.
Ale każdy musi próbować angażować się pomóc.
The process was open to anyone who wanted to be involved.
Proces był otwarty dla nikogo, kto chciał brać udział.
Many of those involved were high school and college students.
Wielu z ci objęty były liceum i studentami.
But never before have so many people been involved, the army said.
Ale jeszcze nigdy tyle ludzi brało udział, wojsko powiedziało.
You should see some of these kids after they get involved.
Powinieneś widzieć jakieś z tych dzieci po tym jak oni angażują się.
A good 60 percent of those people are drug involved.
Dobry 60 procent tych ludzi są lekiem objęty.
They called a bank, which did not want to get involved.
Zwołali bank, który nie chciał angażować się.
The police said another man might have also been involved.
Policja powiedziała, że inny człowiek może mieć również brać udział.
I want to be able to speak to the people involved.
Chcę móc przemówić do ludzi objęty.
But he said his father was not about to get involved.
Ale powiedział, że jego ojciec nie właśnie ma angażować się.
For all the companies involved, the deal was a success.
Dla wszystkiego spółki włączyły, umowa podobała się.
The women involved are said to be under the age of 25.
Kobiety włączyły każą być poniżej $NUM_G$ lat.
He had to back down after the media got involved.
Musiał ustąpić po tym jak media angażowały się.
When very young children are involved, the problem is even more serious.
Gdy młodziutko dzieci biorą udział, problem jest jeszcze poważniejszy.