Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I also need to understand about the intermolecular things happening.
Również muszę rozumieć o międzycząsteczkowych rzeczach zdarzając się.
In general one distinguishes short and long range intermolecular forces.
Na ogół jeden rozróżnia krótki i dalekosiężność międzycząsteczkowe siły.
In reality, this number can be higher due to specific intermolecular factors.
W rzeczywistości, ta liczba może być wyższa z powodu określonych międzycząsteczkowych czynników.
Large quantities of energy are required to overcome intermolecular forces.
Duże ilości energii są zobowiązane opanować międzycząsteczkowe siły.
Real gases experience some of these collisions and intermolecular forces.
Prawdziwe gazy doświadczają jakiegoś z tych zderzeń i międzycząsteczkowych sił.
The reason for this is the existence of intermolecular hydrogen bonds.
Powód tego jest istnieniem międzycząsteczkowych wiązań wodorowych.
In reality, however, an ideal gas is subjected to intermolecular forces.
W rzeczywistości, jednakże, idealny gaz jest wystawiony na międzycząsteczkowe siły.
Rather the energy is used to break the intermolecular forces holding the water molecules in a liquid state.
Raczej energia jest użyta by rozbić międzycząsteczkowe siły trzymające cząsteczki wody w stanie ciekłym.
Other early work of London was in the area of intermolecular forces.
Inna wczesna praca Londynu była w obszarze międzycząsteczkowych sił.
So this means that intermolecular attractive forces must come from some kind of electromagnetic force.
Tak tak sposób, z którego międzycząsteczkowe atrakcyjne siły muszą wynika z jakiegoś rodzaju elektromagnetyczna siła.
This transformation could be described to the variation of the intermolecular distances.
Ta zmiana mogła być opisana zmianom międzycząsteczkowych odległości.
This kind of dust is attracted by intermolecular force.
Ten rodzaj kurzu jest przyciągnięty przez międzycząsteczkową siłę.
The questions you should now ask are: What type of intermolecular attractive force exhibited by these molecules?
Pytania, o które teraz powinieneś pytać są: co typ międzycząsteczkowej atrakcyjnej siły wystawił przez te cząsteczki?
In the natural sciences, an intermolecular force is an attraction between two molecules or atoms.
W naukach przyrodniczych, międzycząsteczkowa siła jest atrakcyjnością między dwoma cząsteczkami albo atomami.
Some materials, such as cotton, require the use of water to loosen the intermolecular bonds.
Jakieś materiały, taki jak bawełna, wymagać by użycie wody poluzowało wiązania międzycząsteczkowe.
Intermolecular forces cause molecules to be attracted or repulsed by each other.
Międzycząsteczkowe siły powodują cząsteczki zostać przyciągniętym albo odeprzeć przez siebie.
Since its concepts still pervade the theory of intermolecular forces, it will be presented here.
Odkąd jego pojęcia wciąż przepoją teorię międzycząsteczkowych sił, to zostanie zaprezentowane tu.
These intermolecular forces result from electrostatic interactions between gas particles.
Te międzycząsteczkowe siły wynik z elektrostatycznych interakcji cząstek gazowych.
Ordinary matter takes its form as a result of intermolecular forces between individual molecules in matter.
Zwykła sprawa przybiera swoją formę w następstwie międzycząsteczkowych sił między oddzielnymi cząsteczkami w sprawie.
As they approach, they accelerate due to the intermolecular attraction.
Ponieważ oni zbliżają się, oni przyspieszają dzięki międzycząsteczkowej atrakcyjności.
In solution, the process proceeds with intra- and intermolecular energy transfer.
W rozwiązaniu, proces kontynuuje wewnątrz i międzycząsteczkowe przenoszenie energii.
Intermolecular hydrogen bonding is responsible for the high boiling point of water (100 C).
Międzycząsteczkowe tworzenie więzi wodoru jest odpowiedzialne za wysoką temperaturę wrzenia wody (100 C).
The energetic driving force for these reactions is typically an attractive long range intermolecular potential.
Energiczna siła napędowa dla tych reakcji jest zwykle atrakcyjną dalekosiężnością międzycząsteczkowy potencjał.
However, this estimate may be skewed if there are significant intermolecular forces between the surface and the liquid.
Jednakże, ta ocena może być wypaczona jeśli będą znaczne międzycząsteczkowe siły między powierzchnią i ciekły.
It occurs because of intermolecular forces between the liquid and solid surrounding surfaces.
To następuje z powodu międzycząsteczkowych sił między ciekłymi i pełnymi okolicznymi powierzchniami.