Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Will this make people who are infrequent or new voters just stay home?"
"To sprawi właśnie, że ludzie, którzy są rzadkie albo nowi wyborcy zostają dom?"
Drug use was too infrequent to be measured in those over 50.
Zażywanie narkotyków było zbyt rzadkie, by mierzyć ci ponad 50.
Her husband had come for one of his infrequent visits.
Jej mąż przyszedł po jednego ze swoich rzadkich wizyt.
The services in the early years were inadequate and infrequent.
Usługi za wczesne lata były nieodpowiednie i rzadkie.
Service is infrequent and only occurs several days per month.
Usługa jest rzadka a jedynie następuje kilka dni na miesiąc.
They say she is a departure from the Local's infrequent attention of the past.
Oni mówią, że ona jest odejściem od rzadkiej uwagi Tutejszego przeszłości.
The problem is, these infrequent interviews are the best part of the film.
Problem jest, te rzadkie wywiady są większość filmu.
I get infrequent headaches, maybe 1 a month, but no more than 12 in a year.
Dostaję rzadkie bóle głowy, może 1 miesiąc, ale nie więcej niż 12 w rok.
But sales of that size are infrequent, sometimes once every two or three weeks, and money is short.
Ale sprzedaże tej wielkości są rzadkie, czasami raz każdy dwa albo trzy tygodnie, i pieniądze są niski.
Friends who see each other so often are infrequent correspondents.
Przyjaciele, którzy widzą siebie tak często są rzadkimi korespondentami.
But these fractures are infrequent and the risk is small the study shows.
Ale te złamania są rzadkie i ryzyko jest niewielkie nauka pokazuje.
During the rest of the year rainfall is infrequent and light.
Podczas reszty roku poziom opadów jest rzadki i lekki.
His letters home were still infrequent, but this was something worth writing.
Jego listy dom były wciąż rzadkie, ale to było coś wartego pisanie.
The station was closed in 2003 due to infrequent use.
Stacja została zamknięta w 2003 z powodu rzadkiego wykorzystania.
Instead she spent her time in one small town, with infrequent trips to the capital.
Za to spędziła swój czas w jednej małej miejscowości, z rzadkimi podróżami do stolicy.
They covered the infrequent big takeover as just another business story.
Przykryli rzadkie duże przejęcie jak właśnie inna biznesowa historia.
This is especially true during the winter period of infrequent racing.
To jest szczególnie prawdziwe podczas zimowego okresu rzadkich wyścigów.
Neither is unknown, but both are infrequent enough to be events.
Żaden nie jest nieznany ale obydwa są wystarczająco rzadcy, by być wydarzeniami.
They did so and were able to turn the pages more quickly, but still found only infrequent mention of either word.
Zrobili tak i mogły przewrócić strony szybciej, ale jednak zakładać tylko rzadką wzmiankę o którymkolwiek słowie.
Precipitation is usually infrequent and light, especially so during the summer months.
Opady atmosferyczne są zazwyczaj rzadkie i lekkie, szczególnie tak podczas letnich miesięcy.
However, the line was very quiet and trains were infrequent.
Jednakże, linia była cichutka i pociągi były rzadko kursujące.
With these men he was often seen in conference about the Common, and visits among them were by no means infrequent.
Z tymi ludźmi do niego często szli w konferencji Wspólny, i zwiedza wśród nich były w żadnym wypadku rzadki.
Sometimes a word's infrequent appearance can be just as revealing.
Czasami rzadkie pojawienie się słowa może być właśnie jako wyjawianie.
There were two beds, for when he had infrequent company who wanted to sleep alone.
Były dwa łóżka, dla gdy miał rzadką spółkę, która chciała spać w pojedynkę.
An infrequent basis would have helped the Liberty last night.
Rzadka podstawa pomogłaby Wolności wczoraj wieczorem.