Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The small woman looked at him with those indomitable gray eyes.
Mała kobieta patrzała na niego z tymi niezłomnymi oczami szarego.
It also shows that the will to make art can be close to indomitable.
To również pokazuje, że wola sprawić, że sztuka może być bliskim aby niezłomny.
An indomitable will had her back in command again within a year.
Niezłomna wola przyjęła z powrotem ją w poleceniu jeszcze raz w ciągu roku.
But through it all the spirit of the people has been indomitable.
Ale przez to cały duch ludzi był niezłomny.
Was it because the girl had something indomitable about her, a presence even?
Był tym ponieważ dziewczyna miała coś niezłomnego o niej, obecność nawet?
She had an indomitable spirit and held us all to a high standard.
Miała niezłomnego ducha i trzymała w ramionach nas wszystkich do wysokiego standardu.
His indomitable spirit will serve as an example to us all.
Jego niezłomny duch posłuży za przykład do nas wszystkich.
Like most things about the human body, genetics play all too indomitable a part.
Jak większość rzeczy o ciele ludzkim, genetyka grać zbyt niezłomny część.
And that the great monster is indomitable, you will yet have reason to know.
I że wielki potwór jest niezłomny, już dostaniesz powód wiedzieć.
She saw him then as he'd been so many years before: indomitable, arrogant and strong enough to need.
Zobaczyła go wtedy ponieważ był tak wielu przed laty: niezłomny, arogancki i dostatecznie mocny potrzebować.
He was an indomitable force tonight, and we're going to have to deal with it better."
Był niezłomną siłą dziś wieczorem, i zamierzamy musieć zająć się tym lepiej. "
The man was a tribute to modern medical science and his own indomitable will to continue living at any cost.
Człowiek był wyrazami uznania dla współczesnej medycyny i jego własnej niezłomnej woli kontynuować życie w jakimkolwiek koszcie.
Such talents and indomitable spirit are not given to all of us.
Takie talenty i niezłomny duch nie są dane wszystkim z nas.
Murphy is a man with a sense of humor and an indomitable will.
Murphy jest człowiekiem z poczuciem humoru i niezłomną wolą.
But the engines did not waste shot upon the indomitable wall.
Ale silniki nie zmarnowały strzału na niezłomnej ścianie.
What an extraordinary woman she was, indomitable even in the face of catastrophe.
Co niezwykła kobieta była, niezłomny nawet w obliczu katastrofy.
Only his indomitable will and strong sense of survival kept him conscious.
Tyle że jego niezłomna wola i mocny sens przetrwania zatrzymały go świadomy.
He leaned now on his mother's indomitable will and determination.
Oparł się teraz na niezłomnej woli jego matki i determinacji.
Your love, friendship and indomitable spirit will remain with us always.
Twoja miłość, przyjaźń i niezłomny duch będą pozostawać z nami zawsze.
But, aided by Smith's indomitable will, he made his decision.
Ale, przyspieszony przez niezłomną wolę Smith, podjął swoją decyzję.
The word diamond comes from the Greek and means "indomitable."
Słowo diament pochodzi grecki i oznacza "niezłomny."
His back was straight and indomitable, but he sounded tired.
Jego tył był prosty i niezłomny ale zabrzmiał zmęczony.
She had held her head high, kept up her indomitable front.
Trzymała w ramionach swoją głowę wysoki, podtrzymać jej niezłomny front.
However George's indomitable courage had no relationship to his shoe size.
Jakkolwiek, nieustraszona odwaga George'a nie miała żadnego pokrewieństwa ze swoim rozmiarem obuwia.