Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Population numbers are still quite low, and inbreeding is a concern.
Liczby ludnoście są wciąż całkiem niskie, i chów wsobny jest niepokojem.
It has little to do with inbreeding which is a separate issue.
To musi mało robić z chowem wsobnym, który jest odrębną kwestią.
An example of inbreeding depression is shown to the right.
Przykład depresji inbredowej jest pokazywany na prawo.
Such tigers are said to be getting more common due to inbreeding.
Takim tygrysom każą stać się bardziej wspólnym z powodu chowu wsobnego.
I will bear that man's child and make our species greater by the inbreeding.
Zniosę dziecko tego człowieka i uczynię nasz gatunek bardziej wielki przez chów wsobny.
The degree of inbreeding can be measured in various ways.
Stopień chowu wsobnego może być zmierzony na różne sposoby.
It would have been the perfect answer, avoiding the problem of inbreeding.
To byłaby doskonała odpowiedź, pomijając problem z chowem wsobnym.
They would then generally be replaced, to reduce the problems of inbreeding.
Oni by wtedy ogólnie zastąpiony, zmniejszać problemy z chowem wsobnym.
This may be in part an instinct to prevent inbreeding.
To może być częściowo instynkt zapobieżenia chowowi wsobnemu.
People were supposed to have instincts to avoid inbreeding, right?
Ludzie powinni mieć instynkty uniknięcia chowu wsobnego, prawo?
"This is called inbreeding, from which comes idiot children and more lawyers."
"To jest nazywane chowem wsobnym, od którego przychodzi dzieci idioty i więcej prawników."
No, inbreeding has been almost calculated, and these people are not exactly proud of it.
Nie, chów wsobny był prawie obliczony, i ci ludzie są niezupełnie dumny z tego.
"Too much inbreeding leads to a great many problems," he whispered back.
"Zbyt dużo chowu wsobnego doprowadza do bardzo dużo problemów" szepnął z powrotem.
In late 2010, the officials showed concern for the issue of inbreeding that might be the reason behind these deaths.
W późno 2010, urzędnicy okazali troskę o kwestię chowu wsobnego, który może być powodem tych śmierci.
Many individuals in the first generation of inbreeding will never live to reproduce.
Wiele osób w pierwszej generacji chowu wsobnego nie zmusza siłą woli nigdy na żywo do wykonania reprodukcję.
Genetic deterioration can take the form of inbreeding, for instance.
Genetyczne pogorszenie może przybrać formę chowu wsobnego, na przykład.
They are also completely insane as a consequence of long inbreeding.
Oni są również całkowicie obłąkani w następstwie długiego chowu wsobnego.
The effects of inbreeding in the Australian population may need to be studied.
Skuteczności chowu wsobnego na australijską populację mogą potrzebować zostać zbadanym.
His parents were first cousins, an interesting fact in light of Wright's later research on inbreeding.
Jego rodzice byli braćmi ciotecznymi, interesujący fakt w świetle z Wrighta później badania nad chowem wsobnym.
Gene diversity seems to be a more important consideration than inbreeding.
Rozmaitość genu wydaje się być co ważniejsze rozważanie niż chów wsobny.
Your intelligence is scary, must be some inbreeding going on there in that family tree!
Twoja inteligencja jest przerażająca, musieć być jakimś pójść dalej chowem wsobnym tam w tym drzewie genealogicznym!
He built up his stock but they were suffering the ill effects of inbreeding.
Zgromadził swój towar ale cierpieli z powodu ujemnych skutków chowu wsobnego.
This of course meant heavy inbreeding to keep the aristocracy.
Ten ciężki chów wsobny oczywiście oznaczany trzymać arystokrację.
"When the inbreeding gets this bad, everyone's got the same genes.
"Gdy chów wsobny staje się tak zły, everyone's mieć takie same geny.
They suggest that the cause of this is either malnutrition or inbreeding.
Oni sugerują, że tego powód jest albo niedożywieniem albo chowem wsobnym.