Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He looks as if one good hit would leave his body in sections.
On wygląda jakby jeden dobry przebój opuściłby swój organizm w częściach.
Further information on this can be found in Sections 11 and 13.
Bliższa informacja na tym może zostać znaleziona w Sections 11 i 13.
I-29 was built in sections over a period of 15 years.
Ja-29 był budzony w częściach przez okres 15 lat.
The system was closed in sections from 1950 to 1973.
System został zamknięty w częściach od 1950 do 1973.
Most learn from experience to plan ahead and design large works in sections.
Najbardziej uczyć się z doświadczenia robić plany na przyszłość i projektować duży pracuje w działach.
The line was built in sections from 1937-1939 and 1950-1955.
Linia została zbudowana w częściach od 1937-1939 i 1950-1955.
Your Sunday paper very likely came in sections, some of which you were still reading the following week.
Twoja gazeta niedzielna bardzo prawdopodobny wszedł do części, z których jakąś wciąż czytałeś na drugi tydzień.
Some had been living in sections of the stores for two years.
Jakiś żyć w odcinkach sklepów przez dwa lata.
You have to follow the rules set out in Sections 3 - 8.
Musisz postąpić zgodnie z zasadami określonymi w Sections 3 - 8.
We will look at these aspects in Sections 2.4 and 2.5.
Będziemy patrzeć na te aspekty w Sections 2.4 i 2.5.
That made four people altogether- and two of them in sections other than medical.
To zrobiło czterem ludziom razem- i dwu z nich w częściach poza medyczny.
A. Look back at the information in sections 2 and 3, pages 71-74.
. Oglądać się przy informacjach w częściach 2 i 3, strony 71-74.
You can pour the walk in sections rather than having to do it all at once.
Możesz lać spacer w częściach a nie musieć robić to nagle, ni z tego ni z owego.
Information about the required documentation can be found in Sections 3 and 5.
Informacje o wymaganej dokumentacji mogą zostać znalezione w Sections 3 i 5.
I came up on him slowly, watching his figure in sections as he moved past the many trees.
Stanąłem przed sądem na niego wolno, patrząc na jego figurę w sekcjach ponieważ ruszył się za wieloma drzewami.
"Now I want the power turned on in sections," he told the operator.
"Teraz chcę mocy włączonej w częściach" powiedział operatorowi.
This will be a useful perspective in sections to come.
To będzie przydatna perspektywa w częściach przyjść.
We will consider these questions below before moving on to controls in sections 4.3 and 4.4.
Rozważymy te pytania poniżej przed wyruszaniem do kontroli w sekcjach 4.3 i 4.4.
Three or four times he asked questions, and filled in sections I'd blurred.
Trzy albo cztery razy rzucał pytania, i wypełnić części zamazałem.
The form book comes in sections; a new updated section every week.
Książka formy wchodzi do części; nowa uaktualniona część co tydzień.
It was built in sections dating from the period between 1775 and 1840.
To zostało zbudowane w częściach zaczynających się od okresu pomiędzy 1775 i 1840.
Further details are contained in sections 4, 5, 6 and 7.
Bliższy szczegół jest zawierany w częściach 4, 5, 6 i 7.
The form should be completed as specified in sections 3-7.
Forma powinna być wypełniona jak określony w częściach 3-7.
So attempts were made to rent the building out in sections.
Więc próby były zmuszone wynajmować budynek na zewnątrz w częściach.
A collar in sections, right up by the top of the north tower.
Kołnierzyk w częściach, prawo w górę przez szczyt wieży północy.