Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The night before, however, he was at his impish best.
Poprzednia noc, jednakże, był przy jego psotny najlepiej.
Then she gives me an impish look and says, "They like to have more than one woman in the house."
W takim razie ona udziela mi psotnego spojrzenia i mówi, "oni lubią mieć więcej niż jedna kobieta w domu."
He was a short man with an impish quick smile.
Był niskim człowiekiem z szelmowskim szybkim uśmiechem.
At the last moment an impish inspiration came to her.
W ostatniej chwili psotne natchnienie podeszło do niej.
His run for office, in fact, seems more impish than innocent.
Jego bieg dla biura, tak naprawdę, wygląda na bardziej psotny niż niewinny.
In the dark he could barely make out her impish smile.
Po ciemku ledwie mógł wykazać swój szelmowski uśmiech.
"I guess the impish answer is: You might as well give it a try."
"Zgaduję, że psotna odpowiedź jest: ty móc też próbować."
A few minutes later an impish smile crossed her face.
Kilka minut później szelmowski uśmiech przekroczył swoją twarz.
"We wanted to see what he could do," the coach said with an impish smile.
"Chcieliśmy zobaczyć co mógł zrobić" trener powiedział z szelmowskim uśmiechem.
Data lay there looking up at them, an impish smile on his face.
Dane tkwiły tam patrząc w górę na nich, szelmowski uśmiech na jego twarzy.
Her impish look changed suddenly to terror as she looked back at the bush.
Jej psotne spojrzenie zmieniło nagle do przerażenia ponieważ obejrzała się przy krzaku.
She thought for a second, and an impish smile formed on her face.
Pomyślała na okamgnienie, i szelmowski uśmiech ukształtował na swojej twarzy.
There was a pause, and he looked at me with his impish smile.
Była pauza, i patrzał na mnie ze swoim szelmowskim uśmiechem.
He bowed again, and she gave him an impish little smile.
Ukłonił się jeszcze raz, i udzieliła mu szelmowskiego małego uśmiechu.
Paula looked at me with what could only be an impish smile.
Paula patrzała na mnie z co tylko móc być szelmowskim uśmiechem.
Was there a little impish chuckle at the end of the words?
Było trochę psotnego zdławionego chichot pod koniec słów?
And felt an impish joy that turned up her lips.
I poczuć psotna radość, która odkopała jej wargi.
She looked back at him, an impish gleam in her eye.
Obejrzała się u niego, psotny błysk w jej oku.
She gave her husband another impish smile to go with the tease.
Udzieliła swojemu mężowi innego szelmowskiego uśmiechu pójść z żartownisiem.
He was watching her with an impish gleam in his eyes.
Patrzył na nią z psotnym błyskiem w swoich oczach.
He was not in the mood for their impish humor.
Nie miał nastrój do ich psotnego humoru.
In the end she looked impish and elusive which seemed to take just as well with the audience.
W końcu wyglądała psotna i nieuchwytna który wydawać się wziąć równie dobrze z publicznością.
With an impish smile, he led me down the stairs from his office into the kitchen.
Z szelmowskim uśmiechem, zaprowadził mnie w dół schody ze swojego biura do kuchni.
"These are my people," he said with an impish grin.
"To moi ludzie" powiedział z psotnym uśmiechem.
He looked at it, gave an impish grin, knowing I knew.
Patrzał na to, dał psotny uśmiech, wiedząc, że wiedziałem.