Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She had always said his impatience would be the death of him.
Zawsze mówiła, że jego zniecierpliwienie wpędzi go do grobu.
He was just going to have to control his impatience.
Zamierzał musieć regulować jego zniecierpliwienie właśnie.
And he tried to keep the impatience out of his voice.
I spróbował unikać zniecierpliwienia ze swojego głosu.
When she made no move to take them, he bit down on his impatience.
Gdy nie zrobiła nic by zabrać ich, ugryzł w dół na swoim zniecierpliwieniu.
Try to control your impatience until 1500 hours, when the others will be here.
Próbować regulować twoje zniecierpliwienie do 1500 godzin, gdy inni będą tu.
I quite understand your impatience, because we would all like to get things done, and in the right way.
Całkiem rozumiem twoje zniecierpliwienie ponieważ chcieliśmy wszystkiego lubić mieć rzeczy zrobiony, i w jak trzeba.
In all my career I have never felt such impatience.
W całej swojej karierze nigdy nie poczułem takiego zniecierpliwienia.
We look forward to reading the report with interest, not to say impatience.
Nie możemy się doczekać odczytania raportu z interesem, nie oznaczać zniecierpliwienia.
The picture was more than good enough to show the impatience in his face.
Obraz był więcej niż wystarczająco dobry, by ukazać zniecierpliwienie w jego twarzy.
He'd already known all of that, but he felt no impatience at being told over again.
Już wiedział wszystko na temat z tego ale nie poczuł żadnego zniecierpliwienia dowiedzeniem się znowu.
He looked up from the book finally, shot a look of impatience over.
Podniósł wzrok znad książki w końcu, strzelić ze spojrzenia zniecierpliwienia ponad.
But he called after me and I turned with cold impatience to face him again.
Ale wołał za mną i odwróciłem się z chłodnym zniecierpliwieniem by stanąć naprzeciw niego jeszcze raz.
No sign of anything but impatience to get away from him.
Żadna oznaka niczego ale niecierpliwości by uciec od niego.
For the first time, the general spoke with an air of impatience.
Po raz pierwszy, ogólny mówił z powietrzem zniecierpliwienia.
With every sign of impatience, he turned and did so.
Z każdą oznaką zniecierpliwienia, obrócił się i zrobił tak.
They could hear the note of impatience in his voice.
Mogli słyszeć notatkę zniecierpliwienia w jego głosie.
Nothing to do but wait, I thought with growing impatience.
Nic robić ale czekać, pomyślałem z rośnięciem zniecierpliwienia.
She could sense his impatience to return to that girl out there.
Mogła wyczuć swoją niecierpliwość by wrócić do tej dziewczyny tam.
Then, as in answer to the man's impatience, the door of the living room opened.
Wtedy, jak w odpowiedzi na zniecierpliwienie człowieka, drzwi pokoju dziennego otworzyły się.
"But we also see that there is more impatience now."
"Ale również widzimy, że jest więcej zniecierpliwienia teraz."
"And how many have paid the price for your impatience?"
"I jak wielu beknął dla twojego zniecierpliwienia?"
She'd always done him in with angry eyes and impatience.
Zawsze wykańczała go z złymi oczami i zniecierpliwieniem.
Today, though, looking at the list only increased her impatience.
Dziś, jednak, patrząc na listę tylko zwiększyć jej zniecierpliwienie.
But there was a touch of impatience in her voice.
Ale była nutka zniecierpliwienia w jej głosie.
To show impatience was poor policy, even in a dream.
Na widowisko zniecierpliwienie było słabą polityką, nawet jak we śnie.