Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And who's to say which of the three will give way first, where all look immovable?
I kto powiedzieć który z trzy ustąpi pierwszy, gdzie wszyscy wyglądają nieporuszeni?
He got up and tried to walk out of the room again, but found the door immovable.
Wstał i spróbował wyjść z pokoju jeszcze raz, ale uważać drzwi za nieruchome.
Like an immovable mountain, he set himself in front of her.
Jak nieruchoma góra, postawił siebie przed nią.
She tried sitting up again, but his arm was immovable.
Spróbowała czuwać jeszcze raz ale jego ramię było nieruchome.
When the third tried to leave with them, she found a large, immovable hand on her shoulder.
Kiedy trzeci spróbować zostawić u nich, znalazła dużą, nieruchomą rękę na swoim ramieniu.
I had to use the bathroom, but he looked immovable.
Musiałem korzystać z łazienki ale wyglądał nieporuszony.
She tried to push him away, but his weight seemed immovable.
Spróbowała odepchnąć go ale jego waga wyglądała na nieruchomą.
The first six were solid, as if there was an immovable wall behind them.
Pierwszy sześć były stałe, jakby była nieruchoma ściana za nimi.
I tried to ease it out, but the thing seemed immovable.
Spróbowałem łagodzić to na zewnątrz ale rzecz wyglądała na nieruchomą.
But in the California budget process, he has met something close to an immovable object.
Ale w Kalifornii proces budżetowy, spotkał coś blisko nieruchomego przedmiotu.
For some minutes be was immovable, without taking his eye off the point of observation.
Przez jakieś minuty być był nieruchomy, bez brania jego oka nie na temat z obserwacji.
He tried to keep the thought out of his mind, but it stayed there, immovable.
Spróbował trzymać z dala myśl od swojego umysłu ale to zostało tam, nieruchomy.
But the attorney general is a big, important, public, nearly immovable object.
Ale prokurator generalny jest dużym, ważnym, publicznym, niemal nieruchomym przedmiotem.
Both are now followed into presence of immovable stone wall.
Obydwoma teraz jadą do obecności nieruchomego kamiennego muru.
His words sank on her like a lead weight, immovable because she could see they were true.
Jego słowa zatopiły na nią jak waga wiodąca, nieruchomy ponieważ mogła zobaczyć, że są prawdziwi.
He seemed immovable, as if grown about a central point of calm.
Wyglądał na nieporuszonego, jakby urosnąć o punkcie centralnym spokoju.
He wished once again to press the count's hand, but his own was immovable.
Chciał po raz kolejny naciskać count's ręka, ale jego własny był nieruchomy.
He felt immovable standing there, his legs were so strong and powerful.
Poczuł nieruchomą pozycję tam, jego nogi były tak silne i potężne.
But just now they're the irresistible force and the immovable object.
Ale oni przed chwilą są przemożną siłą i nieruchomym przedmiotem.
The only immovable people in her life were her family.
Jedyni nieruchomi ludzie w jej życiu byli jej rodziną.
She stands immovable, staring down the mountain for several minutes.
Ona stoi nieruchomy, zmuszając do odwrócenia wzroku górę przez kilka minut.
I had gone over, under, or around what seemed to be immovable barriers of human decision too many times to give up so easily.
Podszedłem, poniżej, albo około co wydawać się być nieruchomymi barierami ludzkiej decyzji za zbyt wiele razy machnąć ręką tak łatwo.
What happened when an irresistible force met an immovable object?
Co zdarzyć się gdy przemożna siła spotkała nieruchomy przedmiot?
After a moment, realizing the man was immovable, Michael sighed.
Po chwili, zdając sobie sprawę, że człowiek był nieporuszony, Michael westchnął.
He was like an immovable force at my back.
Był jak nieruchoma siła przy moim tył.