Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
No mother's child should have to die for a president's hubris.
Dziecko żadnej matki powinno musieć umrzeć za nieposkromioną pychę prezydenta.
The hubris of a poor man from a rich city.
Nieposkromiona pycha biedaka z bogatego miasta.
There is, of course, a certain hubris to all this.
Jest, oczywiście, jakaś nieposkromiona pycha aby cały ten.
"Do you understand the hubris and arrogance of these people?"
"Rozumiesz nieposkromioną pychę i arogancję tych ludzi?"
When hubris or large sums of money are involved, all the better.
Gdy nieposkromiona pycha albo duże sumy pieniędzy biorą udział, wszystko lepszy.
"But I also think there's a little hubris at work here."
"Ale również myślę, że jest trochę nieposkromionej pychy w pracy tu."
Above all, he had too much hubris for the business gods not to take him down.
Nade wszystko, miał zbyt dużo nieposkromionej pychy dla bogów handlowych nie zdjąć go.
And it was incredible hubris on our part, I know.
I to była niewiarygodna nieposkromiona pycha na naszej części I znać.
Hubris played a big role in the errors, he said.
Nieposkromiona pycha odgrywała dużą rolę w błędach, powiedział.
At some point, he stopped seeing them, and returned to his former hubris.
W pewnym momencie, przestał widzieć ich, i zwrócony jego dawnej nieposkromionej pysze.
You might think the project is a monumental example of hubris.
Możesz myśleć, że projekt jest monumentalnym przykładem nieposkromionej pychy.
They had been those things, there was no hubris in the naming.
Byli tymi rzeczami, nie było żadnej nieposkromionej pychy w nazywaniu.
Instead they talk about clean water, native species and human hubris.
Za to oni rozmawiają o czystej wodzie, występującym naturalnie gatunku i ludzkiej nieposkromionej pysze.
The word "hubris" comes up a lot when people talk about Rove.
Słowo "nieposkromiona pycha" pojawia się dużo gdy ludzie rozmawiają około włóczyć się.
Further, once caught out by your hubris, you are bound to me.
Dalej, raz zaskoczony przez twoją nieposkromioną pychę, jesteś związany do mnie.
One can only hope that his power and hubris will be diminished this time around.
Można tylko mieć nadzieję, że jego moc i nieposkromiona pycha zostaną osłabione tym razem wokół.
Major Hubris would have known what to do about the squeeze between travel and food.
Główna Nieposkromiona Pycha wiedziałaby, co zrobić o ścisku między podróżą a jedzeniem.
In 1814, hubris and shame were the true dogs of war.
W 1814, nieposkromionej pysze i wstydzie były prawdziwymi psami wojny.
It would be hubris not to accept such a gift.
To byłaby nieposkromiona pycha nie przyjąć taki prezent.
"It just seems like some kind of hubris, I guess."
"To właśnie wygląda jak jakiś rodzaj nieposkromionej pychy, zgaduję."
To ward off hubris, I aimed for the low end.
Do oddziału z nieposkromionej pychy, dążyłem do klas podstawowej.
This was hubris, of the sort that ends up getting a small man hurt.
To była nieposkromiona pycha, z rodzaju, który kończy dostawaniem mały człowiek zadał ból.
Now, Clinton appeared to be punishing them for their hubris.
Teraz, Clinton wydał się karać ich za ich nieposkromioną pychę.
But Egypt has paid a heavy price for its hubris.
Ale Egipt zapłacił ciężką cenę za swoją nieposkromioną pychę.
And who were they, she wondered, these practitioners of hubris?
I kto byli oni, zastanawiała się, ci praktycy nieposkromionej pychy?