Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
After eight years of horrendously close association, the time has come to part!
Po ośmiu latach z potwornie bliski związek, czas nadszedł do części!
Everyone out there that has something different to say is probably horrendously ugly!
Każdy tam to ma coś innego powiedzieć jest prawdopodobnie potwornie brzydki!
"It is such a horrendously horrible thing, and it's so important to these families."
"To jest taki potwornie okropna rzecz, i to ma duże znaczenie tak dla tych rodzin."
Horrendously so that cannot be explained without a physical demonstration.
Potwornie aby nie może być wyjaśniony bez fizycznej demonstracji.
But insurers, he said, "have done a horrendously bad job at risk."
Ale ubezpieczyciele, powiedział "zrobić potwornie przykrość przy ryzyku."
But she was still new in office, and playing with a horrendously potent instrument.
Ale była wciąż nowa urzędujący, i z granie potwornie mocny instrument.
Despite much optimism, the season started horrendously for the Giants in terms of results.
Pomimo dużo optymizmu, pora roku zaczęła się potwornie dla Olbrzymów pod względem wyników.
When patent suits are brought, they can be horrendously expensive.
Gdy garnitury patentu zostaną przyniesione, oni mogą być potwornie drogi.
It's only three miles long, but is often horrendously jammed, especially on summer weekends.
To są tylko trzy mile długo, ale jest często potwornie zapełniony, szczególnie podczas letnich weekendów.
On a bad day, traffic backs up horrendously in both directions.
W zły dzień, ruch uliczny utworzy korek potwornie w obu kierunkach.
But I had to move horrendously slowly, to avoid sailing into the sky.
Ale musiałem ruszyć się potwornie wolno, uniknąć żeglarstwa w niebo.
When Gray lost sight of her beautiful face, his body cramped horrendously.
Gdy Gray stracił jej piękną twarz z oczu, jego ciało zahamowało potwornie.
But still she seemed to be bursting with some horrendously humorous secret.
Ale jednak wydawała się przekłuć z jakiś potwornie humorystyczna tajemnica.
Otherwise the problem of locating Earth would be horrendously complicated.
Inaczej problem ze lokalizowaniem Ziemi byłby potwornie skomplikowany.
It was a period of our lives that was horrendously sad.
To był okres naszych żyć to było potwornie smutny.
The force of fear, which had been idle during their conversation, now intensified horrendously.
Siła strachu, który był leniwy podczas ich rozmowy teraz nasiliła się potwornie.
The job was horrendously complex to prepare, how- ever.
Praca była potwornie skomplikowany przygotować, jak- kiedykolwiek.
Too many people who cared about him had already paid horrendously to give him help.
Zbyt wielu ludzi, którzy troszczyli się o niego już opłaciło się potwornie dać go pomagać.
There was a dead man on the cobblestones, horrendously mutilated.
Było zmarły na bruku, potwornie okaleczony.
It was much too close to its sun which heated it horrendously.
To było o wiele za blisko jego słońca, które ogrzało to potwornie.
The vertical links "will be the most worthwhile, but horrendously difficult," he said.
Pion łączy "będzie najbardziej interesujący, ale potwornie trudny," powiedział.
A mile back, the giant was coming, crashing through the brush horrendously.
Mila z powrotem, olbrzym przychodził, rozbijając przez szczotkę potwornie.
I think the fact that it looked horrendously ugly and came with a keyboard attachment did not help, either.
Myślę, że fakt, że to popatrzał potwornie brzydki i przyszedł z przywiązaniem klawiatury nie pomóc, żaden.
He reached two finals, but in both the volley broke down horrendously.
Doszedł do dwóch finałów ale w obydwóch wolej przełamał potwornie.
"The dairy farmers have suffered horrendously in the past, and we can help them.
"Rolnicy pracujący w mleczarni cierpieli potwornie dawniej, i możemy pomagać im.