Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Half and half - do you want the easy ones first or last?"
"Połowa i połowa - chcesz łatwych pierwszy albo ostatni?"
The Shadow was also thinking in terms of half and half.
Cień również myślał pod względem połowy i połowy.
I'd say it was about half and half in the factory but higher up it's all men.
Powiedziałbym, że to było około połowy i połowy w fabryce ale to wyżej w górę są wszyscy ludzie.
"That you were already half and half, but would soon be altogether."
"Że byłeś już do połowy i na pół, ale szybko być razem."
I think once they went to half and half, that changed the whole thing."
Myślę raz, że poszli do połowy i połowy, to zmieniło całą rzecz. "
"I usually give her a baby bottle filled with half and half," he said.
"Zazwyczaj daję jej napełnioną się butelkę dla niemowląt połowa i połowa," powiedział.
The company's executive council - the senior management team - is about half and half.
Rada wykonawcza spółki - starszy zespół zarządzający - jest około połowy i połowy.
The allocation should be reversed, or at least changed to half and half.
Przydział powinien być odwrócony, albo przynajmniej zmienić się w połowę i połowę.
He offered to share it with me, half and half."
Zaproponował by dzielić to z mną, połową i połową. "
They got the colors - literally half and half - but not the curtain.
Dostali kolory - dosłownie do połowy i do połowy - ale nie zasłona.
He added, "You can't be half and half on an issue of life or death."
Dodał "nie możesz być połową i połową na kwestii życia albo śmierci."
The half and half was not really divided opinion but rather a concern for the circumstances.
Połowa i połowa był opinią niespecjalnie podzieloną ale raczej troska o okoliczności.
They divided about half and half on the point.
Podzielili około połowy i połowy o punkcie.
"In France, that means we water the wine half and half.
"We Francji, to oznacza my woda połowa winna i połowa.
Each copy was a single large sheet of paper folded in half and half again.
Każda kopia była jednym dużym złożonym na pół arkuszem papieru i połową jeszcze raz.
But the cove population is half and half, give or take a handful, so that should tell you something.
Ale populacja zatoczki jest połową i połową, dawać albo mierzyć garstkę, aby powinien mówić ci coś.
They were mixed boys and girls, about half and half.
Byli przemieszanymi chłopcami i dziewczynami, około połowy i połowy.
So from the beginning, all mixed, all half and half.
Tak od początku, wszyscy zmieszali, cała połowa i połowa.
She learned to describe herself as "half and half."
Nauczyła się przedstawić siebie jak "połowa i połowa."
In fact his career dismissals are split almost half and half between the two.
A nawet jego zwolnienia zawodowe są podzielone prawie do połowy i na pół pośrodku dwa.
Did you remember to get my half and half?"
Nie zapomniałeś dostać moją połowę i połowę? "
Every federal group, every initiative is broken up half and half.
Każda federalna grupa, każda inicjatywa jest rozbita w górę połowy i połowy.
Or any other woman marries a half and half.
Albo jakakolwiek inna kobieta wychodzi za mąż za połowę i połowę.
His fingers were still slippery from the Half and Half!
Jego palce były wciąż śliskie od Połowy i Połowy!
One slide is enclosed, the other half and half.
Jedna zjeżdżalnia jest otoczona, inna połowa i połowa.