Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Bake about 45 minutes, until the gratin has become a golden brown on top.
Piec około 45 minut, do czasu gdy gratin stał się złotym brązowym wierzchem.
Bake the gratin in the oven for about 40 minutes, until just set.
Piec gratin w piekarniku dla około 40 minut, do czasu gdy właśnie umieszczać.
Allow the onion gratin to rest for about five minutes before serving.
Pozwolić na gratin cebuli do reszty około pięciu minut wcześniej porcja.
Add the gratin mixture 20 minutes before end of cooking.
Dodawać mieszankę gratin 20 minut przed końcem gotowania.
One does not need to see cheese melting off gratins.
Jeden nie musi zobaczyć, jak ser roztapiał z gratin.
Turn into a 3-quart gratin dish and cover with foil.
Zmień się w półmisek na gratin 3-kwarta i nakrycie z folią aluminiową.
The gratin can be made a few hours ahead and reheated.
Gratin może być zrobiony kilka godzin naprzód i odgrzany.
A potato gratin is even nicer, if you have the energy.
Gratin ziemniaczany jest jeszcze smaczniejszy jeśli masz siły.
For the gratin, set the vegetables aside while you make the sauce.
Dla gratin, odkładać warzywa podczas gdy robisz sos.
The recipe also is a first step for my summer squash gratin, coming later this week.
Przepis również jest pierwszym krokiem dla mojego gratin młodego kabaczka, przychodząc później w tym tygodniu.
To make the gratin, preheat the oven to 450 degrees.
Robić gratin, rozgrzewać piekarnik do 450 stopni.
As a side dish I recommend a gratin of summer vegetables.
Jako przystawka polecam gratin warzywa letniego.
People dismiss gratins as being old- fashioned, but that's exactly what I like about them.
Ludzie odrzucają gratin ponieważ bycie stary- wymodelowało, ale być dokładnie co lubię w nich.
Equipment and preparation: You will need a large gratin dish.
Wyposażenie i przygotowanie: będziesz mieć ochotę na obfitą potrawę gratin.
Set gratin dish over low flame and bring to a simmer.
Umieszczonym półmisek na gratin ponad niskim płomieniem i przynosić gotowaniu na wolnym ogniu.
On the side was one of those creamy potato gratins that make life worth living.
Dodatkowy był jednym z tych śmietankowych gratin ziemniaczanych, które nadają życiu sens.
Bake until the gratin is crisp and golden on top, about one hour.
Piec do gratin jest kruchy i złoty wierzchem, około jednej godziny.
We finish it as a gratin, with some cheese on top."
Kończymy to jako gratin, z jakimś serem wierzchem. "
The gratin should be cut into squares and served with the veal.
Gratin powinien być pocięty na kwadraty i powinien podać z cielęciną.
Sprinkle the thyme over the gratin and season with the black pepper.
Posyp tymianek przez gratin i porę roku pieprzem czarnym.
Remove the gratins and place them, uncovered, in the refrigerator for at least 1 hour.
Usuwać gratin i stawiać ich, wykryty, w lodówce dla co najmniej 1 godzina.
Bake until the gratin is hot and the crumbs are browned, about 30 minutes.
Piec do gratin jest w doskonałej formie i okruchy są podrumienione, około 30 minut.
Place two pear halves in each of six individual gratin dishes.
Miejsce dwie połowy gruszki w każdym z sześciu indywidualnych naczyń gratin.
In a gratin dish pour a little of your cream sauce.
W półmisek na gratin lać trochę z twojej polewy kremowej.
Sprinkle the top of the gratin with the cheese.
Posyp szczyt gratin serem.