Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There had been no need to destroy the innocent glowworm.
Nie było żadnej potrzeby by tępić niewinnego świetlika.
Like glowworms, they seem brighter by staying a little in the dark.
Jak świetliki, oni wyglądają na bystrzejszych przez zostawanie trochę po ciemku.
In the dark it is possible to see Glowworms.
Po ciemku można zobaczyć Świetliki.
"I am but one of the many glowworms that live in this forest.
"Jestem ale jeden z wielu świetlików, które żyją w tym lesie.
The World characterized it as "more like a glowworm than a beacon."
Świat scharakteryzował to jak "więcej jak świetlik niż latarnia."
If you wish to have them all, follow me," said the Glowworm.
Jeśli chcesz mieć ich wszystkich, jechać za mną, "powiedział Świetlik.
She almost expected to hear Grandmother's voice calling her to come see this galaxy of glowworms.
Prawie spodziewała się, że usłyszeć, jak głos Babki wzywający ją do przyjścia zobaczył tę galaktykę świetlików.
This organization met every full moon and had a glowworm as its mascot.
Ta organizacja zaspokoiła każdą pełnię i miała świetlika jako jego maskotka.
A human should stand out like a searchlight in a nest of glowworms.
Człowiek powinien występować jak reflektor w gnieździe świetlików.
Her eye fell on a glowworm just poking its head up as the evening approached.
Jej oko spadło na świetlika właśnie szturchanie jego głowy w górę jako wieczór zbliżyło się.
Then the glowworms began to light up again.
W takim razie świetliki zaczęły zapalać papierosa jeszcze raz.
The little Madonna had risen, too, and her eyes were luminous, like glowworms in the dark.
Mała Madonna wzrosła, również, i jej oczy były świecące, jak świetliki po ciemku.
He said to me, "The glowworm dragon, which swoops down through the air."
Powiedział mi "smok świetlika, który nurkuje w dół przez powietrze."
There are organized tours that include a boat ride under the glowworms.
Są zorganizowane wycieczki, które obejmują jazdę łodzią pod świetlikami.
Others were rising, their lights like disembodied glowworms in the fog.
Inni wstawali, ich światła jak bezcielesne świetliki w mgle.
I'm not sure those fancy charged-up glowworms can be reasoned with.
Nie jestem pewny ci upodobanie pobrać/pobierać-na świetlikach może być przekonywane.
It'd be like trying to pick out a glowworm on the Fourth of July.
It'd być jak próbowanie wybrać świetlika na czwarty lipca.
The two girls watched the glowworm retreat of the bus until it disappeared around a curve.
Dwie dziewczyny obserwowały wycofanie się świetlika autobusu do czasu gdy to nie zniknęło około krzywej.
A glowworm is the glowing larva stage of various insects.
Świetlik jest jarzącą się larwą etap różnych owadów.
It's been revealed that Glowworm has remained in custody since his initial capture.
Zostało ukazane że Świetlik pozostał w areszcie od czasu swojego początkowego zdobycia.
The tour is focussed on viewing the glowworm in its natural habitat.
Wycieczka jest skupiona na oglądaniu świetlika w jego naturalnym siedlisku.
He felt tingly as a glowworm, and all the tiny hairs on his body were standing straight up.
Poczuł się mrowiejący jako świetlik, wszystko razem maleńki włos na jego ciele stał prosto w górę.
The flashlight landed, burning, on the ground, lost in thin brush, like a glowworm.
Światło błyskowe trafiło, paląc, na ziemi, zgubiony w wąskiej szczotce, jak świetlik.
But to a degree all animal languages were connected, and as a glowworm he could make out the gist.
Ale do pewnego stopnia wszystkie zwierzęce języki zostały połączone, i jako świetlik mógł zrozumieć istotę.
She had said it in jest, but then perhaps remembered the glowworm, and didn't laugh.
Powiedziała to żartem, ale przecież może zapamiętać świetlika, i nie śmiać się.