Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Perhaps today was not to be such a glorious day after all.
Może dziś miał nie być takim cudownym dniem przecież.
On some glorious day in the future, will he come back to stay?
W jakiś cudowny dzień w przyszłości, on wróci by zostać?
The woman who would lead us all back to a glorious future.
Kobieta, która przyprowadziłaby z powrotem nas wszystkich do cudownej przyszłości.
I would let nothing come between me and my glorious find.
Nie pozwoliłbym niczemu wtrącać się między mnie i mój cudowny znajdować.
She was also the most glorious thing he had seen in years.
Była również najcudowniejszą rzeczą zobaczył w latach.
He was going to be a glorious child of light.
Zamierzał być wielkim dzieckiem światła.
They might look glorious to others but not to me.
Oni mogą wyglądać wielcy dla innych ale nie do mnie.
Who knows, perhaps we will see another glorious day soon!
Kto wie, może zobaczymy inny cudowny dzień niedługo!
What's more, we would be here for seven glorious days.
Co więcej, bylibyśmy tu przez siedem cudownych dni.
I tell you, it will be nothing short of glorious.
Mówię ci, to nie będzie nic krótkiego z cudowny.
It was a glorious day, so I did not mind.
To był cudowny dzień więc nie zwracałem uwagę.
Last summer there had been a glorious view from here.
Latem zeszłego roku był cudowny widok stąd.
But the view from her window over the park was glorious.
Ale widok z jej okna ponad parkiem był cudowny.
That will be a glorious day for the whole nation.
To będzie cudowny dzień dla całego narodu.
Have I made such a glorious success out of my own life?
Wypisałem taki wielki sukces z mojego własnego życia?
"Seems to me it either had to be glorious or you were all dead."
"Wydaje się mi to którykolwiek musiał być cudownym albo byłeś wszystkim zmarły."
They all looked out over the glorious view, and it felt like the morning of the first day.
Wszyscy uważali ponad cudownym widokiem, i to poczuło jak poranek pierwszego dnia.
The figure is up to 58 percent now, so - glorious thought!
Liczba czuje się na siłach 58 procent teraz, tak - cudowna myśl!
It was a glorious day, perhaps the most beautiful she would ever see.
To był cudowny dzień, może najpiękniejszy kiedykolwiek zobaczyłaby.
What had happened to her glorious lack of a future?
Co zdarzyło się swojemu cudownemu brakowi przyszłości?
Man stood on the first step of a new and glorious age.
Człowiek zajmował stanowisko w kwestii pierwszy schodka nowego i cudownego wieku.
Spring is just about the most glorious season of all.
Sprężyna jest niemal wszystkiego najcudowniejszą porą roku.
You have played it before with less than glorious results, I might point out.
Bawiłeś się w to wcześniej mniej niż wielkie skutki, mogę wskazywać.
All that changed one glorious day a few weeks ago.
Aż tak zmienić jeden cudowny dzień paru całe tygodnie temu.
And never again would she think of war as "glorious."
I nigdy więcej uważałaby wojnę "cudowny."