Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I have another question about the trade in GMO food.
Mam inne pytanie o handel organizmem transgenicznym jedzenie.
We are also concerned about going too easy on the GMO cases.
Niepokoimy się również o pójście też łatwy o organizmie transgenicznym przypadki.
We decided only to include products that are produced from a GMO.
Zadecydowaliśmy tylko po to aby obejmować produkty, które są wyprodukowane z organizmu transgenicznego.
Consumers must be able to choose whether or not to buy GMO products.
Konsumenci muszą móc wybrać bez względu na to, czy kupić dla organizmu transgenicznego produkty.
The GMO is an inherent concept to all military medical branches.
Organizm transgeniczny jest nieodłącznym pojęciem do wszystkich militarnych medycznych gałęzi.
On a global scale, GMO cultivation has increased dramatically in recent years.
Na światowej skali, organizm transgeniczny uprawa podniosła dramatycznie w ostatnich latach.
In the latter case, the terms refer specifically to the designated GMO.
W drugim przypadku, warunki odnoszą się specjalnie do wyznaczonego organizmu transgenicznego.
It is similar to the approach followed by the vast majority of third countries, including major GMO producers.
To jest podobne do podejścia pojechać przez ogromną większość krajów trzecich, w tym główny organizm transgeniczny producenci.
As expected, the issue of GMO involvement has been an area of some controversy.
Zgodnie z przewidywaniami, kwestia organizmu transgenicznego uczestnictwo było obszarem jakiejś kontrowersji.
I can't believe they'd use a GMO, with its element of uncertainty and risk.
Nie mogę sądzić, że użyliby organizmu transgenicznego, z jego elementem niepewności i ryzyka.
These trends were accompanied by the federal approval of GMO crops in 1995.
Tym tendencjom federalna aprobata dla organizmu transgenicznego towarzyszyła uprawy w 1995.
GMO crops can, however, result in genetic contamination of native plant species through hybridization.
Organizm transgeniczny uprawy mogą, jednakże, wynik w genetycznym skażeniu rodzinnego gatunku rośliny przez krzyżowanie.
This set up a rematch of the 2006-07 GMO Final.
To zorganizowało rewanż z 2006-07 GMO Final.
Tests of the same type are necessary for plants at risk of GMO contamination.
Próby takiego samego typu są niezbędne dla roślin przy ryzyku organizmu transgenicznego skażenie.
I can assure you all that GMO are significantly more alarming than chemical contamination.
Mogę zapewniać cię cały ten organizm transgeniczny są raczej niepokojeniem niż chemicznym skażeniem znacznie.
The company, which has developed the GMO but has so far no valid market approval?
Spółka, która rozwinęła organizm transgeniczny ale ma do tej pory nie ważna aprobata rynkowa?
Anything which involves GMO legislation should not be included in the regulation on novel foods.
Nic, co obejmuje organizm transgeniczny ustawodawstwo nie powinno być włączone w rozporządzenie o jedzeniach powieści.
He would never rely on something as inherently unpredictable as a GMO.
Nigdy nie polegałby na coś jak z natury nieprzewidywalny jako organizm transgeniczny.
European Union have the most stringent GMO regulations in the world.
Unia Europejska mieć najbardziej rygorystyczny organizm transgeniczny rozporządzenia na świecie.
For some, GMO crops cause food safety and food labeling concerns.
Dla jakiś, organizm transgeniczny zbiera powód bezpieczeństwo żywności i jedzenie opatrujące etykietą z napisem niepokoje.
Yes, we need GMO foods to be labeled.
Tak, potrzebujemy organizmu transgenicznego jedzenia opatrzyć etykietą.
She has on occasion supported big-dam projects and GMO crops.
Ona ma projekty duży-tama od czasu do czasu poparte i organizm transgeniczny uprawy.
Another goal consists of driving the GMO to produce materials that it does not normally make.
Inny cel składa się z wiezienia organizmu transgenicznego produkować materiały, których to zwykle nie robi.
In addition, opponents claimed there was little evidence that GMO foods posed a danger to human health.
W dodatku, przeciwnicy twierdzili, że jest mało dowodów, że organizm transgeniczny jedzenia stanowiły niebezpieczeństwo do zdrowia ludzkiego.
There will now most certainly be many instances of GMO pollution, with lengthy compensation cases in their wake.
Tam chcieć teraz najbardziej na pewno być wieloma przypadkami organizmu transgenicznego zanieczyszczenie, z przydługimi przypadkami rekompensaty w ich śladzie.
A lot of people do not like genetically modified organisms.
Wielu ludzi nie lubi transgenicznych organizmów.
Particular attention also needs to be paid to the issue of genetically modified organisms.
Szczególna uwaga również potrzebuje zostać zapłaconym kwestii transgenicznych organizmów.
For the use of genetically modified organisms the principle is different.
Dla wykorzystania transgenicznych organizmów zasada różni się.
At that point they could start making their products with genetically modified organisms and whatever else.
Przy tej uwadze, że mogli zacząć robić ich produkty z transgenicznymi organizmami i cokolwiek jeszcze.
He also decides for the development of genetically modified organisms.
On również decyduje dla rozwoju transgenicznych organizmów.
Having greater openness on genetically modified organisms makes Europe more democratic.
Posiadanie większej otwartości na transgenicznych organizmach czyni Europę bardziej demokratyczna.
On genetically modified organisms I would repeat my earlier statements.
Na transgenicznych organizmach ponowiłbym swoje wcześniejsze oświadczenia.
Nobody can know what will happen when genetically modified organisms are introduced into the natural environment.
Nikt nie może wiedzieć co zdarzy się gdy transgeniczne organizmy zostaną wprowadzone do środowiska przyrodniczego.
There is a ban on using genetically modified organisms, and it should remain.
Jest zakaz używania transgenicznych organizmów, i to powinno pozostawać.
However, today we are debating the release of genetically modified organisms, especially plants.
Jednakże, dziś debatujemy nad zwolnieniem transgenicznych organizmów, szczególnie rośliny.
The argument that the development of genetically modified organisms will help to solve the world food problem should actually be put into practice.
Argument, że rozwinięcie transgenicznych organizmów pomoże rozwiązać problem światowy spożywczy faktycznie powinien być zastosowany w praktyce.
Also, the document on agriculture does not mention genetically modified organisms.
Co więcej, dokument na rolnictwie nie wspomina o transgenicznych organizmach.
Conservation issues related to the introduction of genetically modified organisms.
Kwestie ochrony przyrody dotyczyły wprowadzenia transgenicznych organizmów.
The use of genetically modified organisms has sparked significant controversy in many areas.
Wykorzystanie transgenicznych organizmów wywołało znaczną kontrowersję w wielu obszarach.
Along with genetically modified organisms, cloning has caused some debate.
Wraz z transgenicznymi organizmami, klonowanie spowodowało jakąś debatę.
They are an important category of genetically modified organisms.
Oni są ważną kategorią transgenicznych organizmów.
Since that 1980 court case, there has been much patenting of genetically modified organisms.
Od tego 1980 sprawa sądowa, było dużo patentowania transgenicznych organizmów.
The report supports the use of genetically modified organisms and bone meal.
Raport potwierdza wykorzystanie transgenicznych organizmów i kościanego posiłku.
Only where the food contains a living genetically modified organism will the regulation apply in full.
Tylko gdzie jedzenie zawiera życie organizm genetycznie zmodyfikowany rozporządzenie będzie dotyczyć w całości.
The world's first enzyme for industrial use produced by genetically modified organisms.
Pierwszy enzym świata dla użytku przemysłowego wydał przez transgeniczne organizmy.
He has pledged to continue her line of vegetarian food, and to keep it free from genetically modified organisms.
Przyrzekł by kontynuować jej rząd wegetariańskiego jedzenia, i trzymać to wolny od transgenicznych organizmów.
He was a Greenpeace member until the group opposed genetically modified organisms.
Był Greenpeace członek do grupy sprzeciwił się transgenicznym organizmom.
Preservatives or ingredients from genetically modified organisms are not allowed.
Środki konserwujące albo składniki z transgenicznych organizmów nie są dozwolone.
Among the areas listed, we also find, placed modestly at the end, genetically modified organisms.
Wśród obszarów wymieniony, również znajdujemy, umieszczony skromnie na końcu, transgeniczne organizmy.
The new technologies on reproduction, in particular genetically modified organisms, will not change anything either; quite the opposite.
Nowe technologie o rozmnażaniu, w szczególności transgeniczne organizmy, nie zmieni niczego też; całkiem przeciwny.