Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You'll at least take me to the gala with you?
Przynajmniej zabierzesz mnie gali z tobą?
"She has said nothing to me about what must have been something of a gala."
"Nic nie powiedziała do mnie o co musieć być w pewnym sensie gala."
But what would that matter so long as he and Gala kept their eyes open?
Ale co chciał tego liczyć się tak długo jako on i Gala trzymać ich oczy otwarty?
But the overall feeling is gala, with something for everyone.
Ale ogólne uczucie jest galą, z czymś dla każdego.
Gala saw the expression on his face and she turned away.
Gala zobaczyła, że wyrażenie na jego twarzy i ona odwracają się.
She was dressed for a gala night on the town.
Została ubrana przez noc galową na mieście.
Over the course of its history, eight world records have been set at the Gala.
Przeszło bieg jego historii, osiem rekordów świata zostało ustalonych na Gali.
He felt that Gala was waiting for him to explain.
Czuł, że Gala czeka dla niego by wyjaśnić.
"They can go to gala parties all over the world."
"Oni mogą iść na przyjęcia galowe na całym świecie."
The rest of the season promises to be gala all the way.
Odpoczynek pory roku obiecuje być całkowiciem galowym.
Now 81, he will be honored at the final gala.
Teraz 81, on zostanie uhonorowany na ostatniej gali.
Not everyone shows up to the gala dressed as a woman.
Nie każdy ukazuje na galę ubraną jako kobieta.
The old logo was still in place during tonight's gala.
Stare logo nadal było w miejscu podczas gali dzisiejszego wieczoru.
The real thing, so to speak, came suddenly into view at this gala.
Poważna sprawa, że tak powiem, nadeszła nagle do widoku na tej gali.
He did so when they met at a recent Inaugural gala.
Zrobił tak gdy poznali na niedawnej Inauguracyjnej gali.
This year's gala on Friday night was all that and more.
Gala bieżącego roku podczas piątkowej nocy była aż tak i więcej.
The sixth gala was her first performance as a student.
Szósta gala była swoją światową prapremierą jako student.
The ninth gala was the last one before the final.
Dziewiąta gala była ostatnim wcześniej ostatni.
Gala died on June 10, 1982, at the age of 87.
Gala zgasła 10 czerwca 1982, w wieku 87.
The Gala recording of the 1951 live performance is available.
Nagrywanie galowe z 1951 przedstawienie na żywo jest dostępne.
Each year, there is a different theme for the Gala.
Każdego roku, jest inny temat dla Gali.
"Now it should be fun to see what happens on the night of the gala."
"Teraz to powinno być fajne zobaczyć co zdarza się w nocy z gali."
Even those who were not part of the gala seemed to share in the excitement.
Nawet te, które nie były częścią wydawanej się gali dzielić w radosnym podnieceniu.
Instead, however, he found himself at a gala attended by thousands.
Za to, jednakże, znalazł się na gali, na której tysiące były obecne.
The only stage rehearsal of the gala, now just hours away.
Jedyna próba gali sceniczna, teraz tylko godziny daleko.