Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That accomplished, he fussily got his bag together and stood up.
To osiągnęło, on nerwowo zebrać jego torbę i wstać.
And each was exquisite to look at without being fussily architectural.
I każdy był piękny patrzeć bez bycia nerwowo architektoniczny.
He is fussily corrective of anyone who does not measure up to his standard.
On jest nerwowo korekcyjny z nikogo, kto nie spełnia oczekiwania do jego standardu.
Ben was fussily rolling up the legs of his jeans.
Ben był nerwowo wtaczając nogawki jego dżinsów.
"There wasn't a great deal of time, First," he said fussily.
"Nie było dużo czasu, najpierw," powiedział nerwowo.
"You don't need a doctor now," he said fussily, and planted his case on the floor.
"Nie potrzebujesz lekarza skoro," powiedział nerwowo, i podstawić jego przypadek na podłodze.
On the screen the passengers of the transport were getting fussily to their feet and preparing to land.
Na ekranie pasażerowie transportu dostawali nerwowo do swoich stóp i przygotowywali do ziemi.
The men are twits, prattling on fussily about community activities.
Ludzie są cymbałami, paplając bez końca nerwowo o działaniach wspólnotowych.
She was black, very stout, short, dressed fussily in purple and ribbons.
Była czarna, bardzo tęga, krótka, ubrany nerwowo w fioletowym i wstążkach.
A lamp with a fussily decorated shade moves slowly across the stage space.
Lampa z cieniem nerwowo udekorowanym działa wolno przez przestrzeń sceniczną.
What is "a great butler," Stevens fussily wonders in the novel.
Co jest "wspaniały kamerdyner," Stevens nerwowo zastanawia się w powieści.
Fussily, the embalmer dusted the remains of the salt from her body.
Nerwowo, balsamista odkurzył szczątki soli z jej ciała.
"I'm not sure I like it," he said fussily.
"Nie sądzę bym lubił to" powiedział nerwowo.
"This is a fire spell," he began, fussily laying out materials upon the altar.
"To jest zaklęcie ognia" zaczął, nerwowo wykładając materiały na ołtarzu.
I fiddled fussily with the dial, not looking up.
Sfałszowałem nerwowo z tarczą, nie patrząc w górę.
"I've been looking out for you," he explained fussily.
"Uważałem na ciebie" wyjaśnił nerwowo.
She fussily arranges some of the toys around me.
Ona nerwowo ustawia jakąś z zabawek wokół mnie.
And in both the author seems to be trying on a voice, struggling into a fussily made costume that doesn't quite fit.
I w obydwóch autor wydaje się przymierzyć głos, walcząc do stroju nerwowo zrobionego, który całkiem nie pasuje.
She pursed her lips and fussily scrutinized the curly one.
Zasznurowała swoje wargi i nerwowo przypatrzeć się kręconemu.
It has a strong backbone: it can be done up casually or fussily.
To ma silną podstawę: to może być odnowione mimochodem albo nerwowo.
The citizen sergeant began moving about the cabin, fussily tidying up here and there.
Sierżant obywatela zaczął przenosić kabinę, nerwowo sprzątając tu i tam.
The room was as fussily neat as Babbage himself had been.
Pokój był jak nerwowo czysty jako Babbage siebie być.
I saw her reach down, fussily, to adjust her plumage.
Zobaczyłem, jak doszła w dół, nerwowo, regulować jej upierzenie.
Their approach is both broadly populist and fussily esoteric.
Ich nadejście jest obydwoma zasadniczo populistyczny i nerwowo ezoteryczny.