Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Like the sun, a king must bring about fruitfulness and life.
Jak słońce, król musi powodować urodzajność i życie.
What God wants to do is take these little deaths in our lives and turn them into fruitfulness.
Co Bóg chce robić jest brać te małe śmiercie w naszych życiach i zamieniać ich w urodzajność.
For this I would refer my students to the idea of "fruitfulness".
Dla tego przekazałbym swoich studentów pomysłowi "urodzajności".
I could soon have my own season of mellow fruitfulness.
Szybko mogłem spędzić moją własną porę roku łagodnej urodzajności.
God himself has blessed this land with fruitfulness and beauty.
Bóg siebie pobłogosławił tę ziemię z urodzajnością i pięknem.
Soon, only the diminished fruitfulness of trees will be evident.
Niedługo, tylko osłabiona urodzajność z drzew będzie widoczna.
I choose to work very hard on a path for fruitfulness and productivity.
Postanawiam pracować bardzo mocno na drodze dla urodzajności i wydajności.
You see the contradictions of violence and fruitfulness married in this symbol.
Widzisz, że sprzeczności przemocy i urodzajności wzięły ślub w tym symbolu.
Once again, it is purely a matter of heuristic fruitfulness.
Kolejny raz, to jest wyłącznie kwestia heurystycznej urodzajności.
All they had in common was their enthusiasm for growth, for fruitfulness.
Wszystko, co mieli wspólnie było ich entuzjazmem dla wzrostu, dla urodzajności.
Fruitfulness is low because of bad geographical position and unfavorable weather.
Urodzajność jest niska z powodu złego położenia geograficznego i nieprzychylnej pogody.
On these days God's blessing is asked for the fruitfulness of the earth and peoples labour.
Podczas obecnia o błogosławieństwo Boga proszą dla urodzajności ziemi i ludzie praca.
It is also an emblem of endurance, fruitfulness, and persistence.
To jest również wzór wytrzymałości, urodzajność, i wytrwałość.
Stephen Hawking supports items 1-4, but does not mention fruitfulness.
Stephen Hawking popiera rzeczy 1-4, ale nie wspomina o urodzajności.
Its many fruits symbolize the fertility and fruitfulness that the family hopes for in the coming year.
Jego wiele owoców symbolizuje żyzność i urodzajność, na którą rodzina ma nadzieję za nadchodzący rok.
It is very slow to begin bearing, and the proper pollinators will increase the fruitfulness.
To jest wolniutkie zacząć nieść, i właściwe zapylacz podniosą urodzajność.
Spring comes again and again, and the summer follows, with its fruitfulness.
Wiosna przychodzi na okrągło, i lato następuje, z jego urodzajnością.
Autumn again became a glory of mists and mellow fruitfulness etc.
Jesień jeszcze raz stała się wspaniałością mgieł i łagodnej urodzajności itd.
"He's said to bring fruitfulness to infertile women."
"Kazał przynieść urodzajność bezpłodnym kobietom."
In return we ask willingness and fruitfulness.
W zamian pytamy o chęć i urodzajność.
Lust is intended for human pleasure, not for human fruitfulness.
Żądza jest skierowana do ludzkiej przyjemności, nie dla ludzkiej urodzajności.
The vine decoration contains pomegranates, "an ancient symbol of fruitfulness."
Dekoracja winogronowa zawiera granaty "starożytny symbol urodzajności."
The group variability in fruitfulness proved significant.
Zmienność grupowa w urodzajności okazała się znaczna.
Precocity: The ability to induce fruitfulness without the need for completing the juvenile phase.
Wczesny rozwój: umiejętność skłonienia urodzajności bez potrzeby kończenia dziecinnego etapu.