Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But as the days passed through weeks and into months, he became fretful.
Ale jako dni spędzone w ciągu tygodni i do miesięcy, stał się rozdrażniony.
A bit fretful, too, of finding something else I might have to live up to.
Trochę niespokojny, też, z znajdowania czegoś innego mogę musieć spełnić.
Her voice was even more fretful than I had remembered it.
Jej głos był jeszcze bardziej niespokojny niż ja zapamiętać to.
IF you feel fretful and tired this morning, you're not alone.
Jeśli czujesz się niespokojny i zmęczony dziś rano, nie jesteś sam.
It's just the Count getting a bit fretful now the war's nearly over.
To jest właśnie hrabia dostający trochę niespokojny teraz wojny niemal ponad.
There was a moment of fretful near silence from the radio.
Był moment niespokojnej bliskiej ciszy z radia.
That winter when the days were cold, the food was low and the soldiers fretful.
Ta zima gdy dni były zimne, jedzenie było niskie i żołnierze niespokojny.
There was an eerie, fretful quality in her voice now.
Była upiorna, niespokojna jakość w jej głosie teraz.
There was nothing worse than being smiled at like a fretful child.
Nie było niczego gorzej niż przy uśmiechanie się tak jak marudne dziecko.
Even so, she remained fretful and impatient for the rest of the day.
Mimo wszystko, pozostała niespokojna i zniecierpliwiona co do reszty z dnia.
Inside, I felt her mind, not quite awake, but fretful.
Do środka, poczułem jej umysł, nie całkiem obudzony, ale niespokojny.
And now from the next room came sounds of an awakening fretful baby.
I teraz z następnego pokoju przyszedł odgłosy przebudzenia marudne dziecko.
"Get out of the way, please," he called in a fretful voice.
"Schodzić z drogi, proszę," wezwał niespokojny głos.
You don't have to wait a fretful week to find out what happens next.
Nie musisz czekać by niespokojny tydzień dowiedział się co zdarza się następny.
Bush supporters in the state are fretful, and they do not hide it.
Bush zwolennicy w tym Państwie są niespokojne, i oni nie ukrywają tego.
Poor thing, he was prickly from the heat and fretful as well.
Biedactwo, był drażliwy z gorąca i niespokojny też.
In fretful whispers they all kept worrying at the same question.
W niespokojnych szeptach wszyscy kontynuowali zmaganie się z takim samym pytaniem.
Yet something is not quite right, and it has driven a fretful mother to extremes.
Mimo to coś nie ma zupełną słuszność, i to zawiozło rozdrażnioną matkę do ostateczności.
Women should use their later years, she maintained, finally to break free from the "fretful struggle" always to look good.
Kobiety powinny używać ich później lata, utrzymała, w końcu uwolnić się z "niespokojna walka" zawsze dobrze wyglądać.
As the man got up again, he began to speak aloud in a fretful, wondering voice.
Ponieważ człowiek wstał jeszcze raz, zaczął mówić głośno w niespokojny, zastanawiając głos.
On the surface appeared none of all this fretful drama.
Na powierzchni pojawić się żaden z całego tego niespokojnego dramatu.
It was quite a fretful race for me in many ways.'
To był całkiem niespokojny wyścig do mnie z wielu względów. '
He raised his head to meet her fretful eyes.
Podniósł swoją głowę dotykać jej niespokojnych oczu.
Sir John, you are so fretful you cannot live long.
Sir John, jesteś tak rozdrażniony nie możesz żyć długo.
She felt fretful, restless to get up, and too weak to do it.
Poczuła się niespokojna, niespokojna wstać, i zbyt słaby, by robić to.