Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I would have flogged myself to the death up to the end.
Wychłostałbym siebie do śmierci w górę do końca.
He had my father flogged once, did you know that?
Miał mojego ojca wychłostanego raz, wiedziałeś, że?
At the market, it is best not to flog a film too hard.
Na targu, nalepiej jest nie opchnąć filmu też mocno.
They've never flogged me, but I keep thinking they're going to.
Nigdy nie wychłostali mnie ale trzymam się myślenia, że oni idą.
However, this is not because they want to flog you stuff.
Jednakże, to jest nie ponieważ oni chcą opchnąć ci coś.
Those who did not want to flog the women wanted to reform the police.
Te, które nie chciały chłostać kobiety chcieć reformować policję.
"He and his lot should be flogged for what they've done to you."
"On i jego los powinni być wychłostani dla co zrobili do ciebie."
Could it perhaps be that the man has a film to flog?
To może mogłoby być to człowiek urządza film chłostać?
Later it became the children's special right to flog their parents on this day.
Później to stało się specjalnym prawem dzieci do chłostania ich rodziców w ten dzień.
The report is not just about flogging a dead horse.
Raport niemal nie niepotrzebnie traci czas i energię.
Those flogged included four women and two children, the council said.
Ci wychłostany obejmować cztery kobiety i dwójkę dzieci, rada powiedziała.
Seems a bit like flogging a dead horse to me.
Wygląda na trochę jak niepotrzebnie tracenie czas i energię do mnie.
Who brought news, and to whom, that a private had been flogged.
Kto przynieść wiadomości, i do kogo, że prywatny został wychłostany.
I could have you both charged and flogged, at the very least.
Mogłem mieć was obydwa pobrany opłatę i wychłostany, przynajmniej.
I'll flog him black and blue in the public streets.
Wychłoszczę go posiniaczony w publicznych ulicach.
You know, I think he made a mistake to flog those men.
Wiesz, myślę, że popełnił błąd chłostać tych ludzi.
How much can they flog it before people say: What's the policy behind this?
Jak dużo może oni opychają to zanim ludzie mówią: co polityka za tym?
I'd have flogged it but it's all I got to remember him by.
Opchnąłbym to ale to jest wszystko, co namówiłem by pamiętać go przez.
They will flog you all to within an inch of your lives.
Oni opchną ci wszystko aby o mały figiel z twoich żyć.
So once again Art began flogging the idea of a constitutional congress.
Więc kolejny raz Sztuka zaczęła opychać pomysł konstytucyjnego kongresu.
So I must carry on doing things like this to flog it.
Więc muszę nieść na robieniu rzeczy w ten sposób opychać to.
The sound of his voice seemed to flog her to run harder.
Brzmienie jego głosu wydawało się chłostać ją biec mocniej.
He had been flogged eleven times during his five years of service.
Został wychłostany jedenastokrotnie podczas swojego pięciolecia usługi.
It is easy to see why Republicans are flogging tax reform.
Łatwo zobaczyć dlaczego republikanie opychają podatkowi reformę.
And were subject to military discipline, so they could be flogged.
I podlegały dyscyplinie wojskowej, więc mogli być wychłostani.