Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In the near term, full financial disclosure will be a significant step.
Za bliski termin, pełne oświadczenie majątkowe będzie znaczącym krokiem.
But financial disclosure practices will be slightly different next year.
Ale praktyki oświadczenia majątkowego będą trochę inne w przyszłym roku.
A must file a public financial disclosure statement in his new position.
Musieć składać publiczne oświadczenie oświadczenia majątkowego w jego nowej pozycji.
About a dozen members have outside jobs, according to financial disclosures.
O tuzinie członkowie mają zewnętrzne prace, zgodnie z oświadczeniami majątkowymi.
The signs were there in the company's financial disclosure documents.
Znaki były tam w dokumentach spółki oświadczenia majątkowego.
That's the most tragic thing about these new financial disclosures.
Być najtragiczniejszą rzeczą o tych nowych oświadczeniach majątkowych.
Based on the coalition's financial disclosure form, it did not appear to have much money to buy air time.
Na podstawie formy koalicji oświadczenia majątkowego, nie wydawało się mieć dużo pieniędzy kupić czas lotniczy.
He denied that the new financial disclosure law was a factor.
Zaprzeczył, że nowe prawo oświadczenia majątkowego jest czynnikiem.
Of the 30 recommendations, the one on financial disclosure is probably the most far reaching.
Z 30 rekomendacji, jeden na oświadczeniu majątkowym jest prawdopodobnie najwięcej daleko dochodząc.
For 10 years, financial disclosure forms have been required of Federal officials, including judges.
Przez 10 lat, formy oświadczenia majątkowego były wymagane od federalisty urzędnicy, w tym sędziów.
Although candidates for public office are supposed to issue financial disclosures, many do not.
Pomimo że kandydaci na urząd publiczny powinni wydać oświadczenia majątkowe, wielu robi nie.
While required to file financial disclosure forms with the state, he has not, at least for the last few years.
Podczas gdy wymagać by złożyć formularze oświadczenia majątkowego ze stanem, on ma nie, przynajmniej przez parę ostatnich lat.
She and other education officials also said that they have no choice but to require the financial disclosure forms because it is the law.
Ona i inni urzędnicy edukacyjni również powiedzieli, że oni nie mają innego wyboru, tylko wymagać form oświadczenia majątkowego ponieważ to jest prawo.
Detailed in his financial disclosure form were some other sources of profit.
Szczegółowy w jego formie oświadczenia majątkowego były jakimiś innymi źródłami zysku.
The information comes from the financial disclosure forms for 1982 through 1987 that members of Congress are required to file.
Informacje pochodzą z form oświadczenia majątkowego dla 1982 do 1987 że członkowie Kongresu są zobowiązani złożyć.
The site even offers a copy of his personal financial disclosure statement.
Miejsce nawet oferuje kopię swojego osobistego oświadczenia oświadczenia majątkowego.
And the American standards of financial disclosure could wither away.
I amerykańskie standardy oświadczenia majątkowego mogły wygasnąć.
She challenged the company's decision to limit its financial disclosures.
Zakwestionowała decyzję spółki ograniczyć jego oświadczenia majątkowe.
Although extensive financial disclosure is mandated, for example, no one knows now how much of the data will actually be made public.
Pomimo że długie oświadczenie majątkowe jest upoważnione, na przykład, nikt nie wie teraz jak dużo z danych faktycznie zostanie uczyniony publiczny.
The bill also would require high state officials, including legislators, to make detailed financial disclosure.
Rachunek również wymagałby wysokich urzędników państwowych, w tym ustawodawców, sporządzić szczegółowe oświadczenie majątkowe.
"Our contention is that it was beyond the scope of the financial disclosure form."
"Nasz spór jest że to było poza zakresem formularza oświadczenia majątkowego."
He reported the purchase of the apartment on a Federal financial disclosure form but did not report the rent.
Zrelacjonował zakup mieszkania na federaliście forma oświadczenia majątkowego ale nie poinformować o czynszu.
The American investigations are also thought to be focusing on financial disclosures.
Uważa się również, że amerykańskie śledztwa skupiają się na oświadczeniach majątkowych.
The commission also requires state officials to file financial disclosure statements.
Komisja również wymaga by urzędnicy państwowi złożyli oświadczenia oświadczenia majątkowego.
Courts should, therefore, require full financial disclosure by both spouses.
Sądy, dlatego, powinny wymagać pełnego oświadczenia majątkowego przez obu małżonków.