Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We let the fanner go, but not before I thanked him.
Puszczamy wialnię ale nie wcześniej podziękowałem mu.
"Fanner came out to run her off, and she let him come right on in.
"Wialnia wyszła by przebiec ją daleko, i pozwoliła mu przychodzić w porządku w.
He was also alive, however, a good reason to prefer him to the late fanner.
Żył również, jednakże, wystarczający powód woleć go od późnej wialni.
Tad Williams of a fanner at work in his field.
Tad Williams wialni w pracy w jego polu.
Their father worked for another fanner for three years in the south.
Ich ojciec pracował dla innej wialni przez trzy lata na południu.
The man using it had been a gun fanner.
Człowiek używający tego był wialnią broni.
The fanner sat by himself at the table, drinking some fine tequila.
Wialnia usiadła sam przy stole, pijąc jakąś dobrą tequilę.
The fanner let go the string and the scarecrow fell to the ground again.
Wialnia sprzedała sznurek i strach na wróble spadł na ziemię jeszcze raz.
It's simple enough, Max said with a forced grin, even for a fanner.
To jest wystarczająco proste, Maksimum powiedziało ze zmuszonym uśmiechem, nawet dla wialni.
Why does a fanner weed his land, or hunt wolves and lions?
Dlaczego robi wialnię chwast jego ziemia, albo wilki polowania i lwy?
From his attitude, he had already wasted enough of this fine riding day on fanner folk.
Z jego nastawienia, już zmarnował dość z tego pięknego dnia jazdego konnej na wialni ludzie.
"There were two of them guarding the armory," the big Fanner reported.
"Było dwóch z nich pilnując arsenału," duża wialnia poinformowała.
Presumably including the fanner and his wife, who would come back to find their larder stripped.
Przypuszczalnie w tym wialnię i jego żonę, która wróciłaby by znaleźć ich spiżarnia zdjęła.
Things are simple for a fanner or a peasant."
Sprawy są proste dla wialni albo chłopa. "
He tried not to look eager as a matter of principle, but everybody knew the Fanner needed a connection badly.
Spróbował nie wyglądać chętny dla zasady ale każdy wiedział, że wialnia bardzo potrzebuje związku.
The fanner parked his vehicle in front of a large windowless building on a back street.
Wialnia zaparkowała swój pojazd przed dużym budynkiem bez okien na tylnej ulicy.
Colin's uncle, who raised him, had been a Fanner.
Wuj Colina, który wychował go był wialnią.
Once he was a peaceful fanner, then a one-armed juggler.
Jak tylko był spokojną wialnią, wtedy jednoręki żongler.
Then he sang: A fanner one day was a traveling to town Hey!
W takim razie zaśpiewał: wialnia jeden dzień był podróżowaniem do miasta hej!
Even liberals were beginning to question whether the Soviet fanner had really suffered seventy years of bad weather.
Nawet liberałowie zaczynali przesłuchiwać czy radziecka wialnia naprawdę cierpiała z powodu siedemdziesięciolecia brzydkiej pogody.
Do ye think the fanner and his family'll be coming back anytime soon?"
Robić ten myśleć wialnia i jego family'll być wracaniem kiedyś niedługo? "
The little fanner just couldn't make the grade.
Mała wialnia właśnie nie mogła stanąć na wysokości zadania.
In the market square, a fanner was unloading big yellow wheels o cheese.
W rynku kwadratowy, wialnia wyładowywała duże żółte koła o ser.
The elven fanner turned the spigot, nothing came out.
Elfia wialnia przekręciła czop, nic nie wyszło.
But the tenant fanner on me other side of the bayou is to supply us with fresh fruit and vegetables.
Ale wialnia dzierżawcy na mnie inna wersja zalewiskowy ma dostarczać nam owoc świeży i warzywa.