Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Turkey has historically been the home to many now extinct languages.
Turcja historycznie była domem do wielu teraz martwe języki.
It is a nearly extinct language, with one of its last native speakers having died in February 2009.
To jest niemal martwy język, z jednym z jego ostatnich rodzimych użytkowników języka umarłszy w lutym 2009.
The lyrics are often in the now extinct language Gaulish.
Lirycy są często w teraz martwy język galijski.
In what follows we will use the conventional sign - for extinct languages.
Poniżej użyjemy znaku umownego - dla martwych języków.
Nicaragua also has a total of 3 extinct languages.
Nikaragua również ma sumę 3 martwych języków.
However, extinct languages may be in effect purely written when only their writings survive.
Jednakże, martwe języki mogą obowiązywać wyłącznie napisany gdy tylko ich pisma przeżywają.
Coptic is an extinct language, in the sense that it has no native speakers.
Koptyjski jest martwym językiem, w tym sensie , że to nie ma żadnych rodzimych użytkowników języka.
However, often the evidence is a survey among the current population of the area, which would not identify extinct languages such as Ware.
Jednakże, często środki dowodowe są badaniem wśród obecnej ludności obszaru, który nie zidentyfikowałby martwe języki takie jak Artykuł.
Caution is required when speaking of extinct languages as isolates.
Ostrożność jest wymagana mówiąc o martwych językach jak odizolowuje.
If eventually no one speaks the language at all, it becomes an extinct language.
Jeśli ostatecznie nikt nie mówi języka wcale, to staje się martwym językiem.
He first studied extinct languages and then became qualified teacher of accordion.
Najpierw przestudiował martwe języki a następnie został nauczycielem dyplomowanym akordeonu.
It is the opposite of an extinct language.
To jest coś przeciwnego martwego języka.
There are also many dead and extinct languages.
Jest również wiele martwych i wymarłych języków.
Nicaragua was home to 3 extinct languages, one of which was never classified.
Nikaragua była do domu do 3 martwych języków, który jeden nigdy nie został sklasyfikowany.
In the French dubbing of the show, German is used as the extinct language instead.
We francuskim dubbingu widowiska, Niemiec jest używany jako martwy język za to.
Sometimes various tactics of language revitalization can even be used to try and revive extinct languages.
Czasami różne taktyki ożywienia języka nawet mogą być użyte by spróbować wskrzeszać martwe języki.
In an extinct language called Tilan, by the way.
W martwym języku nazwanym Tilan, mimochodem.
Saimar, a nearly extinct language, is spoken by only four people in one village, as of 2012.
Saimar, niemal martwy język, mówi przez tylko czterech ludzi w jednej wsi, począwszy od 2012.
Dharug, an extinct language which attempts are being made to revive.
Dharug, martwy język, którym próby są zrobił odzyskać przytomność.
That's when I started pillaging extinct languages for swear-words.
Być gdy zacząłem łupić martwe języki dla przysiąc/przysięgać-słowo.
Boro is an extinct language once spoken in central eastern Ghana.
Boro jest martwym językiem raz mówiony w centralnej wschodniej Ghanie.
Extinct languages or families are indicated by: -.
Martwe języki albo rodziny są wskazane przez: -.
Although Latin is an extinct language with very few remaining fluent speakers, it remains in use in many ways.
Pomimo że łacina jest martwym językiem z bardzo mało pozostających elokwentnych mówiących, to pozostaje wykorzystywać z wielu względów.
Some poorly known extinct languages, such as Gutian, are simply unclassifiable.
Jakieś martwe języki ubogo znane, taki jak Gutian, są prosto unclassifiable.
An extinct language is a language which no longer has any native speakers - the opposite of a Modern language.
Martwy język jest językiem, który już nie ma jakichkolwiek rodzimych użytkowników języka - coś przeciwnego język nowożytnego.