Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The whole point, in fact, is to keep enlivenment to a minimum."
Cały punkt, tak naprawdę, ma trzymać enlivenment aby minimalny. "
The unlearned common folk were given spiritual enlivenment, as their sincerity also made them close to God.
Wyrzuceni z pamięci wspólni ludzie zostali dani duchowy enlivenment, ponieważ ich szczerość również zrobiła im blisko Boga.
Originally conceived as an impressionistic portrait of Spencer, the image broadened into the enlivenment of her popular concept of the "under thirty" generation.
Początkowo wymyślić jako impresyjny portret Spencera, obraz rozszerzył się do enlivenment z jej popularnego pojęcia z "poniżej trzydzieści lat" generacja.
Their anger with the corporation was ironically but nevertheless predictably an enlivenment of their musical sensibility, for their new album would be a declaration of independence from the establishment.
Ich gniew ze spółką był ironicznie ale niemniej jak można się spodziewać enlivenment z ich muzycznej wrażliwości, dla ich nowego albumu być deklaracją niezależności od utworzenia.
This involves the alternation of slow and fast sections in all of the movements, and the symphony's most distinctive feature is its enlivenment by rhythmic devices (Šafránek 1965, 14).
It has proved to be an unrivalled driver of innovation, development and progress, which has spread in every direction, and today still constitutes an essential reference point for humanism, spiritual enrichment and enlivenment, democracy, tolerance, and citizenship.
To dowiodło być niezrównanym kierowcą innowacji, rozwoju i postępu, który rozprzestrzenił się na wszystkie strony i dziś wciąż stanowi niezbędny punkt odniesienia dla humanizmu, duchowe wzbogacenie i enlivenment, demokracja, tolerancja, i obywatelstwo.
Now fifteen years old, Glyneth, for the grace and charm of her own life, and the enlivenment of her friends, used a mingling of limpid simplicity and sunny optimism, together with a joyous awareness of the world's absurdities.
Teraz piętnaście lat stary, Glyneth, dla gracji i czaru jej własnego życia, i enlivenment z jej przyjaciół, użyć mieszania się przejrzystej łatwości i słonecznego optymizmu, razem z pełną radości świadomością absurdalności świata.
It was one of those evenings when the universal sense of balminess makes all outdoors as homelike and delicious as the cheeriest winter fireside can be, with its enlivenment of ruddy blaze, and its charm of sheltered privacy.
To był jeden z tych wieczorów gdy ogólny sens balsamiczność robi wszystko na dworze jak domowy i pyszny ponieważ najradośniejsze zimowe miejsce przy kominku może być, z jego enlivenment z czerwonawego pożaru, i jego czar prywatności pod kloszem.