Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In all instances which we have ever seen, ideas are copied from real objects, and are ectypal, not archetypal, to express myself in learned terms: You reverse this order, and give thought the precedence.
We wszystkich przypadkach, które kiedykolwiek zobaczyliśmy, pomysły są skopiowane z rzeczywistych przedmiotów, i są ectypal, nie archetypowy, wyrazić się w poznanych warunkach: odwracasz ten porządek, i dawać myśli pierwszeństwo.
The 1594 treatise by Huguenot theologian Franciscus Junius On True Theology was the first Protestant work to distinguish archetypal theology (God's knowledge of himself) and ectypal theology (our knowledge of God based on his condescending revelation to us).
1594 traktat przez hugenota teolog Franciscus Junius On True Theology był pierwszą protestancką pracą rozróżnić archetypową teologię (jego wiedza o Bogu) i ectypal teologia (wiedza o nas boży na podstawie jego protekcjonalnego ujawnienia do nas).
Setting aside the exaggerations of expression in the writings of this philosopher, the mental power exhibited in this ascent from the ectypal mode of regarding the physical world to the architectonic connection thereof according to ends, that is, ideas, is an effort which deserves imitation and claims respect.
Odkładając przesady wyrażenia w pisma tego filozofa, umysłowa moc wystawiła w tym unoszeniu się z ectypal tryb z w związku ze światem fizycznym do architektonicznego związku tego zgodnie z celami, to jest, pomysły, jest wysiłkiem, który zasługuje na naśladowanie i żąda szacunku.