Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This is why we have drawn up guidelines in Stockholm.
To jest dlaczego wciągnęliśmy wytyczne w Sztokholmie.
Since we are today only drawing up guidelines rather than legislating, I would say: so what?
Odkąd jesteśmy dziś tylko wciągając wytyczne a nie ustanawiając prawa, powiedziałbym: tak co?
In December 1991, he announced plans to draw up guidelines by early 1992 to control oil pollution.
W grudniu 1991, ogłaszał plany wciągnięcia wytycznych przez wcześnie 1992 do zanieczyszczenia ropą kontrolującego.
The task force would draw up guidelines to help banks identify possible terrorists.
Grupa robocza wciągnęłaby wytyczne do pomocy banki identyfikują możliwych terrorystów.
Member States subsequently drew up guidelines to handle such crises.
Państwa członkowskie później przysunęły wytyczne radzić sobie z takimi kryzysami.
The commission may draw up guidelines for street barriers.
Komisja może wciągać wytyczne co do barier ulicznych.
The agreement drew up guidelines for strengthening democratic institutions, a market economy, and the rule of law over the next two years.
Zgoda wciągnęła wytyczne co do umacniania instytucji demokratycznych, gospodarka rynkowa, i rządy prawa przez następne dwa lata.
As the school year opens, districts and entire states are drawing up guidelines on how to deal with students who contract the disease.
Jako rok szkolny świeże powietrza, regiony i całe stany wystawiają w górę wytycznych jak do umowy ze studentami, którzy zawierają chorobę.
The profession should draw up guidelines on rotating audit partners.
Zawód powinien wciągać wytyczne co do obracania partnerów audytu.
Draw up guidelines as to how the programme will operate and be monitored.
Wciągać wytyczne co do jak program będzie funkcjonować i monitorowany.
The Commission went against this, however, and drew up guidelines establishing that it was not necessary to have a permanent representative.
Komisja była sprzeczna tak, jakkolwiek, i wciągnął wytyczne ustalające, że nie trzeba było mieć stałego przedstawiciela.
If the commission does approve taxi television, it will draw up guidelines for providers and let them compete.
Jeśli komisja zatwierdza taksówkę telewizja, to wciągnie wytyczne co do dostawców i pozwoli im rywalizować.
In this respect, we suggest that we focus more on the medium term when it comes to drawing up guidelines.
Pod tym względem, sugerujemy, że skupiamy więcej na średniej perspektywie czasowej gdy to dochodzi do wciągania wytycznych.
"You will work with Cardenas to draw up guidelines for using nanomachines."
"Będziesz pracować z Cardenas by wciągnąć wytyczne co do używania nanomachines."
"This time, we're going to have an international competition," he said, "but first we have to draw up guidelines.
"Tym razem, zamierzamy wywrzeć międzynarodowy konkurs" powiedział "ale najpierw musimy wciągnąć wytyczne.
He added that the Justice Department would now face the task of drawing up guidelines to help officials distinguish such crimes from others.
Dodał, że departament sprawiedliwości teraz stanie przed zadaniem przysuwania wytycznych do pomocy urzędnicy rozróżniają takie przestępstwa od innych.
The Illinois Department of Transportation is drawing up guidelines for such communities.
Illinois Ministerstwo Transportu wciąga wytyczne co do takich społeczności.
Things grew so bad that a few years ago magazine publishers and the perfume industry drew up guidelines for perfumed strips.
Rzeczy stały się tak złe że kilka lat temu wydawcy pisma i przemysł perfum wciągnęli wytyczne co do wypełnionych wonią pasów.
The Department of Health and Human Services has drawn up guidelines for taking action on lead in the blood.
Departament zdrowia i opieki społecznej wciągnął wskazówki dla podejmowania działania co do prowadzenia w krwi.
Should an office worker's union draw up guidelines requiring bosses to declare publicly if they see their secretaries after hours?
Związek zawodowy robotnika biurowego powinien wciągać wytyczne wymagające by szefowie oświadczyli publicznie jeśli oni widzą swoich sekretarzy po godzinach?
There he drew up guidelines for ecumenical dialogue with Lutherans, but unfortunately these were hardly put into practice.
Tam wciągnął wytyczne co do dialogu ekumenicznego z luteranami, tyle że te ledwie zostały zastosowane w praktyce.
In doing so, the organisation aims to draw up guidelines which will protect the developing world against commercial exploitation of its genetic resources.
Tak czyniąc, organizacja dąży do wciągnięcia wskazówek, które będą bronić kraje rozwijające się przed dochodową eksploatacją jego genetycznych zasobów.
The Commission should also move more quickly in drawing up guidelines for importing tropical hardwood into the Union.
Komisja również powinna przeprowadzać się szybciej we wciąganiu wytycznych co do importowego tropikalnego twardego drewna do Unii.
A group of health authority staff, council officers and community workers are drawing up guidelines to help cut accidents by a third by the year 2000.
Grupa personelu władzy zdrowotnego, urzędnicy komisji i społecznicy przysuwają wytyczne pomagać pociętym wypadkom przez trzeci przed rokiem 2000.
In 1969 a group of journalists, judges and police officers drew up guidelines for perp walks after a conference.
W 1969 grupa dziennikarzy, sędziów i funkcjonariuszy policji wciągnęła wytyczne dla perp spacery po konferencji.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.