Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You can take a look at the official divorce papers here.
Możesz przyglądać się oficjalnym papierom rozwodu tu.
A few months later, he was served with divorce papers by his new wife.
Paru wiele miesięcy później, został obsłużony z papierami rozwodu przez swoją nową żonę.
I'll let you know where to mail the divorce papers.
Dam znać ci gdzie do poczty papiery rozwodu.
They finally received their divorce papers in January 8, 1958.
W końcu przyjęli swoje papiery rozwodu w styczniu 8, 1958.
The divorce papers would be easy to sign, for many reasons.
Papiery rozwodu byłyby łatwe do podpisania, dla wielu powodów.
All of a sudden, she showed up with divorce papers.
Nagle, ukazała z papierami rozwodu.
She had filed divorce papers, and he knew about it.
Złożyła papiery rozwodu, i wiedział o tym.
She's come from asking Larry to sign the divorce papers.
Pochodziła z proszenia Larry'ego by podpisać papiery rozwodu.
In 1989, three years after the car accident, his wife served him with divorce papers.
W 1989, trzy lata po wypadku samochodowym, jego żona obsłużyć go z papierami rozwodu.
He said the divorce papers had been filed, but the process was not yet complete.
Powiedział, że papiery rozwodu zostały złożone ale proces był jeszcze nie ukończony.
Carroll did not sign any divorce papers since he was dead.
Carroll nie podpisał jakichkolwiek papierów rozwodu odkąd nie żył.
"Came across some divorce papers she kept in her home office.
"Natknął się na jakieś papiery rozwodu zatrzymała w domu swoje biuro domowe.
Thankfully, the divorce papers from his wife had come and gone.
Na szczęście, papiery rozwodu od jego żony przyszły i poszły.
I talked to her early this morning, and she wants copies of the divorce papers.
Rozmawiałem z nią wczesny dziś rano, i ona chce odpisów papierów rozwodu.
She went straight to her lawyer, who drew up the divorce papers.
Wróciła do uczciwego życia do swojego prawnika, który sporządził papiery rozwodu.
Or they are on the verge of signing divorce papers.
Albo oni są bliscy podpisywania papierów rozwodu.
May 15, 1996: Vera served me with divorce papers today.
15 maja 1996: Vera obsłużyła mnie z papierami rozwodu dziś.
A woman once came in to file a claim and showed me the divorce papers.
Kobieta kiedyś weszła by wnieść roszczenie i pokazała mi papiery rozwodu.
Jack and Martha become good friends once more, until they sign their divorce papers.
Jack i Martha zostają dobrymi przyjaciółmi jeszcze raz do czasu gdy oni nie podpisują swoje papiery rozwodu.
I found some just issued divorce papers and the photos of five children.
Zakładam jakieś papiery rozwodu właśnie wydane i zdjęcia piątki dzieci.
"If my wife serves me with divorce papers, that's all you're going to get for now."
"Jeśli moja żona obsługuje mnie z papierami rozwodu, być wszystkim, za co dostaniesz na teraz."
The spouse would then have to present divorce papers to the employer.
Małżonek wtedy musiałby przedstawić papiery rozwodu pracodawcy.
He gives Nick the divorce papers for him to sign, along with some money and a key to the house.
On daje Nickowi papiery rozwodu dla niego do znaku, wraz z jakimiś pieniędzmi i kluczem do domu.
When she asks him to sign divorce papers, he refuses.
Gdy ona prosi go by podpisać papiery rozwodu, on odmawia.
The couple separated in 1985 and filed divorce papers on July 2, 1986.
Para rozeszła się w 1985 i złożyła papiery rozwodu 2 lipca 1986.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.