Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I am not used, at least for these many years, to dissemble.
Nie jestem używany, co najmniej przez tych wiele lat, ukryć.
Indeed, however they may dissemble, the night is always their day.
Rzeczywiście, jednakże oni mogą udawać, noc jest zawsze ich dniem.
But with you there is no need for me to dissemble.
Ale z tobą nie trzeba dla mnie ukryć.
I had not the energy to try to dissemble with him.
Miałem nie energia próbować ukryć z nim.
There has been a good deal of dissembling about this.
Było dużo ukrywania o tym.
I have no idea what you're talking about,' she dissembled.
Nie mam pojęcia o co rozmawiasz, 'udawała.
But until then, it was better to dissemble than to die.
Ale do tego czasu, lepiej było ukryć niż umrzeć.
That is a great lady with her I should dissemble.
To jest wielka pani z nią powinienem udawać.
In order to make something new, the old must be abandoned and/or dissembled.
Aby marki coś nowe, stary musi być porzucony i/lub musi ukryć.
Only the doubtful, those who were bad at living, needed to dissemble.
Tylko pełny wątpliwości, te, które były słabe w życiu, potrzebować ukryć.
At least with Madame she did not have to dissemble.
Przynajmniej z Madame nie musiała udawać.
Knowing him very well, I know that he would not rise just to dissemble.
Znając go bardzo dobrze, wiem, że nie wstałby tylko by ukryć.
I saw no reason to dissemble; my appearance was his investment.
Nie widziałem powodu by ukryć; moje pojawienie się było swoją inwestycją.
She asked questions about him, careful to dissemble the intensity of her interest.
Rzucała pytania o nim, ostrożny ukryć nasilenie jej zainteresowania.
When dissembling was not enough, he piled on the laughs.
Gdy ukrywanie nie wystarczyło, zwalił na śmiechy.
He thought of some innocent lies, but it was no use dissembling with her.
Pomyślał o jakichś niewinnych kłamstwach ale to nie było żadne ukrywanie wykorzystania z nią.
He was indeed sick of dissembling and determined to put an end to it.
Miał dosyć rzeczywiście ukrywania i zdecydować się położyć kres temu.
Knows truth when he hears it; she is not dissembling.
Zna prawdę gdy on słyszy to; ona nie udaje.
"And then you have the issue as to whether our allies can ever believe us when we dissemble this way," he continued.
"A następnie masz kwestię co do czy nasi sojusznicy kiedykolwiek mogą wierzyć nam gdy będziemy udawać tędy" ciągnął.
Because dissembling was futile through the bond, she said only their son's name.
Ponieważ ukrywanie było daremne przez więź, powiedziała tylko imię ich syna.
We see too much, and it's difficult to dissemble all the time."
Widzimy zbyt wiele, i to jest trudne do ukrycia przez cały czas. "
But then why did the administration dissemble so long about its contacts with Enron?
Ale przecież dlaczego zarządzanie ukryło tak długo o swoich kontaktach z Enron?
"Not my body," he said, too sick to dissemble any longer.
"Nie moje ciało," powiedział, zbyt chory, by ukryć któregokolwiek dłużej.
For a moment she felt him begin to dissemble.
Na moment poczuła, jak zaczął ukrywać.
They then dissembled and returned home without damage or arrests.
Wtedy udawali i wrócili do domu bez uszczerbku albo aresztowania.