Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She is the other half of our dysfunctional first couple.
Ona jest inną połową naszej zaburzeniowej pierwszej pary.
What better example of a dysfunctional society could we have?
Co lepszy przykład zaburzeniowego społeczeństwa mógł mamy?
"I guess you could say we were a pretty dysfunctional family."
"Zgaduję, że mogłeś powiedzieć, że jesteśmy całkiem zaburzeniową rodziną."
They are, to say the least, one very dysfunctional family.
Oni są, delikatnie mówiąc, jedną bardzo zaburzeniową rodziną.
Was going dysfunctional, he could see it right before his eyes.
Pójście było zaburzeniowe, mógł zobaczyć to tuż swoimi oczami.
But they are also a dysfunctional team that is 13-13 over the last month.
Ale oni są również zaburzeniowym zespołem, który jest 13-13 ponad w zeszłym miesiącu.
The movie is about a dysfunctional family who never talk to each other.
Film jest o zaburzeniowej rodzinie kto nigdy nie rozmawiać z sobą.
Much of the interest was not limited to men who are dysfunctional.
Znaczna część z interesu nie została ograniczona do ludzi, którzy są zaburzeniowe.
Black and white America is like an old dysfunctional married couple.
Czarno-biała Ameryka jest jak stare zaburzeniowe małżeństwo.
The story of the world's most public dysfunctional marriage is over.
Historia najbardziej społecznego zaburzeniowego małżeństwa świata jest ponad.
Lot - the less said about this dysfunctional family the better.
Los - mniej powiedziało o tej zaburzeniowej rodzinie lepszy.
Probably a white male who had a dysfunctional relationship with women.
Prawdopodobnie mężczyzna rasy białej, który miał zaburzeniowe stosunki z kobietami.
"The story is about a boy who comes from a dysfunctional family," he said.
"Historia jest o chłopcu, który pochodzi z zaburzeniowej rodziny" powiedział.
His primary education was dysfunctional, with him going to no less than four schools.
Jego szkolnictwo podstawowe było zaburzeniowe, z nim do pójście nie mniej niż cztery szkoły wyższe.
It's all out in the open: no dysfunctional family behavior here.
To jest wszystko przy otwartej kurtynie: żadne zaburzeniowe zachowanie rodzinne tu.
By now they can no longer blame the dysfunctional system.
Już oni już nie mogą obwinić zaburzeniowego systemu.
"Dysfunctional kids like that have a terrible time at school."
"Zaburzeniowe dzieci w ten sposób spędzać straszny czas w szkole."
Indeed, in sports it is sometimes fine to be dysfunctional.
Rzeczywiście, w sportach to jest czasami świetne być zaburzeniowym.
I know what you're thinking: This happens only in dysfunctional families.
Wiem czym jesteś myśląc: to zdarza się tylko w zaburzeniowych rodzinach.
There is no perfect system, but some systems are less dysfunctional than others.
Nie ma żadnego doskonałego systemu ale jakieś systemy są zaburzeniowe niż inni.
"I could no longer take the strain of dysfunctional families."
"Już nie mogłem wytrzymywać stres z zaburzeniowych rodzin."
"Since 2004 the budget process has become dysfunctional," he said.
"Od 2004 proces budżetowy stał się zaburzeniowy" powiedział.
All grew up in the area, products of dysfunctional families.
Wszystko urosło w obszarze, wytwory zaburzeniowych rodzin.
I cannot understand how those reps can be so dysfunctional.
Nie mogę rozumieć jak ci przedstawiciele mogą być tak zaburzeniowi.
Microsoft today is more dysfunctional than ever, with every group going their own way.
Microsoft dziś jest bardziej zaburzeniowy niż kiedykolwiek, z każdym pójściem grupowym ich własna droga.