Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Another use for the dilly bag (also named Mukurtu) was as a holder for personal or tribal artifacts.
Inne wykorzystanie do torby okazu (Mukurtu również nazwany) był jako posiadacz dla osobistych albo plemiennych przedmiotów.
He is widely respected in the Aboriginal community for his skill in making traditional artefacts such as shields, swords,dilly bags and boomerangs.
On jest powszechnie szanowany w aborygeńskiej społeczności dla jego biegłości w czynieniu tradycyjnych przedmiotów takie jak tarcze, mieczach, torbach okazu i bumerangach.
In the north, the more tightly woven styles were made, whereas in the south, a looser stringed bag, popularly known as a dilly bag was made.
Na północy, style mocniej utkane zostały zrobione, podczas gdy na południu, luźniejsza smyczkowa torba, powszechnie wiedzieć, że jako okaz torba została zrobiona.
Each day the women of the horde went into successive parts of one countryside, with wooden digging sticks and plaited dilly bags or wooden coolamons.
Każdego dnia kobiety hordy weszły do kolejnych części jednej wsi, z drewnianymi wykopującymi patyk i zaplecionymi torbami okazu albo drewniany coolamons.
A dillybag or dilly bag is a traditional Australian Aboriginal bag, generally woven from the fibres of plant species of the Pandanus genus.
Dillybag albo torba okazu jest tradycjonalistyczną australijską Aborygenką torba, ogólnie utkany z włókien gatunku rośliny Pandanus rodzaj.
The "Dilly bag" term is also used to describe bags used by non-aboriginal Australians, for example a smaller food bag carried by swagmen along with their swags.
"Okaz torba" termin również jest użyty by opisać torby użyte przez nie-tubylczych Australijczyków, na przykład mniejsza torba spożywcza odprowadziła przez włóczęgi wraz z ich łupami.
Pandanus trees provide materials for housing; clothing and textiles including the manufacture of dilly bags (carrying bags), fine mats or 'ie toga; food, medication, decorations, fishing, and religious uses.
Pandanus drzewa dostarczają materiały mieszkaniowy; odzież i tkaniny w tym produkcję torb okazu (niosąc torby), świetne maty albo 'to jest toga; jedzenie, lek, dekoracje, rybołówstwo, i religijne wykorzystania.
The collection also includes a map showing the tribal areas, an extensive assortment of rubbing stones, boomerangs, stone axes, grinding and milling stones and other tools, predominantly from two major donors - the Keenan and the Mayfield families as well as dilly bags and other handcrafted items.
Kolekcja również obejmuje mapę pokazującą plemienne obszary, rozległą mieszankę ścierania kamieni, bumerangi, kamienne siekiery, mieląc i mielić kamieni i innych narzędzi, w przeważającej mierze od dwóch głównych dawców - Keenan i Mayfield rodziny jak również torby okazu i inny handcrafted rzeczy.