Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We all have our difference of opinion on things like that.
Wszyscy mamy swoją różnicę zdań na rzeczach w ten sposób.
"There is a difference of opinion on what their role should be here."
"Jest różnica zdań na co ich rola powinna być tu."
And there's a real difference of opinion over how to do the war.
I jest prawdziwa różnica zdań ponad jak robić wojnę.
There is a difference of opinion on whether he does.
Jest różnica zdań na czy on robi.
I do not think we have a major difference of opinion about that.
Nie myślę, że urządzamy ważną różnicę zdań o tym.
There was a difference of opinion between them on foreign policy.
Była różnica zdań między nimi na polityce zagranicznej.
Now comes the part where there is a difference of opinion.
Teraz przychodzi część gdzie jest różnica zdań.
I. As to its position there is some difference of opinion.
Ja. co do swojej pozycji jest jakaś różnica zdań.
There seemed to be a difference of opinion among them.
Była chyba różnica zdań wśród nich.
I did hear that your house has a difference of opinion with the town.
Usłyszałem, że twój dom ma różnicę zdań z miasteczkiem.
The differences of opinion on the main problem were clear.
Różnice zdań na lądzie stałym problem były wolnym.
I believe that we have a difference of opinion on this point.
Sądzę, że urządzamy różnicę zdań na tym punkcie.
You say there is no difference of opinion on that one now.
Mówisz, że nie ma żadnej różnicy zdań na tym jeden teraz.
This was one area where we had great differences of opinion.
To był jeden obszar gdzie urządziliśmy wielkie różnice zdań.
There had been almost no differences of opinion between them since they began to work together.
Było prawie nie różnice zdań między nimi od tej pory zaczęli współdziałać.
This difference of opinion later led to questions about why the students did not simply head west on their own.
Ta różnica zdań później doprowadziła do pytań około dlaczego studenci zrobili nie tylko zmierzać na zachód o ich własny.
"There are still going to be, on certain key issues, quite significant differences of opinion."
"Wciąż będzie, na pewnych kluczowych kwestiach, całkiem znaczące różnice zdań."
A difference of opinion remains over the form this action should take.
Różnica zdań pozostaje ponad formą, którą to działanie powinno przybierać.
Obviously there is not a strong difference of opinion between us here.
Oczywiście nie ma silnej różnicy zdań między nami tu.
There does seem to be a difference of opinion within the organization, however.
Jest chyba różnica zdań w obrębie organizacji, jednakże.
The president shook his head at the difference of opinion.
Prezydent potrząsnął swoją głową na różnicy zdań.
However, again, there are differences of opinion among the various about the matter.
Jednakże, co więcej, są różnice zdań wśród różny o sprawie.
These differences of opinion have been going on for a few hundred years.
Te różnice zdań nadawały przez kilka lat sto.
There is some difference of opinion about how the group was named.
Jest jakaś różnica zdań około jak grupa została nazwana.
Having people accept your right to a difference of opinion?
Mający ludzie akceptują twoje prawo do różnicy zdań?