Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
North of the mountain is what's known as the Devastated Area, stripped of all vegetation by the eruptions.
Północ góry jest co znany jako spustoszony Obszar, pozbawiony całej roślinności przez nagłe pojawienie się.
Some areas destroyed by the blast, including the aptly named Devastated Area, northeast of the peak, are recovering impressively.
Jakieś obszary zniszczone przez podmuch, w tym spustoszony Obszar trafnie wymieniony, północny wschód szczytu, odzyskują imponująco.
Devastated countries in Europe and Asia were given aid, equipment and expertise to rebuild - and the cold war was won.
Spustoszone kraje w Europie i Azji były daną pomocą, wyposażeniem i wprawą w odbudowaniem - i zimna wojna została wygrana.
Letters to a Devastated Christian (1984) (Tyndale 1992)
Listy do wyniszczonego chrześcijanina (1984) (Tyndale 1992)
The Devastated Vineyard (1973)
Spustoszona Winnica (1973)
In the Devastated Village (2:39)
W spustoszonej Wsi (2:39)
Together these events created the Devastated Area which is still sparsely populated by trees due to the low nutrient level and high porosity of the soil.
Razem te wydarzenia stworzyły spustoszony Obszar, który jest wciąż słabo zaludniony przez drzewa dzięki niskiemu odżywczemu poziomowi i wysoką porowatość gleby.
Clark released his version of "Suddenly" in the United Kingdom as a double A-side with "Devastated".
Clark wyładował swoją wersję z "nagle" w Zjednoczonym Królestwie jako podwójna jakiś-strona z "spustoszony".
A Devastated Season These developments devastated a racing season that was already falling apart.
Spustoszona Pora roku ten rozwój spustoszył porę roku wyścigową, która już rozpadała się.
--A Devastated Country.
- - Spustoszony Kraj.
Today, within Lassen Volcanic National Park, the area surrounding the volcano is known as the Devastated Area.
Dziś, wewnątrz Lassen Wulkaniczny park narodowy, obszar otaczający wulkan jest znany jako spustoszony Obszar.
Sorg "Devastated Light" (1996)
Sorg "spustoszone Światło" (1996)
A Devastated Way of Life Snowstorms and floods have made this year one of the most difficult ever for farmers in North Dakota.
Spustoszony tryb życia Śnieżyce i powodzie zrobiły jednego bieżącemu rokowi z najwięcej trudny kiedykolwiek dla rolników w Północnej Dakocie.
Devastated colleagues in the Street Crimes Unit mourned the death of Officer Kevin Gillespie and remembered his exceptional career.
Wyniszczeni koledzy w przestępczościach ulicznych Jednostka opłakiwała śmierć Officer Kevin Gillespie i zapamiętała jego wyjątkową karierę.
Crossing Badger Flats and passing through the Devastated Area associated with the May 21, 1915 eruption of Lassen Peak.
Przekraczając borsucze Mieszkania i przejeżdżając przez spustoszony Obszar powiązany z majem 21, 1915 wybuch Lassen Peak.
'People Will Be Devastated' Although many workers expressed concern about their own employment situations, they also pointed out the pain the work force reductions would cause in their agencies.
'Ludzie zostaną wyniszczeni' pomimo że wielu robotników wyraziło zaniepokojenie o ich własnych sytuacjach zatrudnienia, również wskazali ból, który redukcja sił robocza spowodowałaby w ich agencjach.
A Devastated Industry But advocates for migrant workers say that in addition to their need for immediate emergency relief, the farm workers also face the destruction of the industry that employed them.
Spustoszony Przemysł ale orędownicy robotników sezonowych mówią to oprócz ich potrzeby najpilniejszej awaryjnej pomocy, robotnicy rolni również stają w obliczu zniszczenia przemysłu, który zatrudnił ich.
To the Editor: Thanks to Nicholas D. Kristof for revealing the horrific realities of adolescent pregnancy in Sudan, and the Bush administration's complicity ("Devastated Women," column, April 26).
Do Redaktora: dzięki Nicholas D. Kristof dla ukazywania przerażających rzeczywistości młodzieńczej ciąży w Sudanie, i Bush współudział zarządzania ("wyniszczone Kobiety," kolumna, 26 kwietnia).
"Bombings in East Africa: The American Ambassador; The 'Devastated' Envoy Now Faces Kenyans' Ire", The New York Times, August 13, 1998.
"Bombardowania w Afryce Wschodniej: amerykański Ambasador;' spustoszony 'Wysłannik teraz staje naprzeciw Kenijczyków' Gniew ", New York Times, 13 sierpnia 1998.
To the Editor: Nicholas D. Kristof ("Devastated Women," column, April 26) portrays the terrible human cost of the president's decision to withhold $34 million for the United Nations Population Fund.
Do Redaktora: Mikołaj D. Kristof ("wyniszczone Kobiety," kolumna, 26 kwietnia) przedstawia straszny ludzki koszt decyzji prezydenta odmówić płacenia 34 miliony dla Organizacji Narodów Zjednoczonych Fundusz ludności.
'People Will Be Devastated' An elderly woman named Margaret, who wanted a Medicaid prescription filled, was taken aback by the possibility that C. O. Bigelow might not be able to serve her in the future.
'Ludzie zostaną wyniszczeni' starsza kobieta wymieniła Margaret, która chciała Pomocy Lekarskiej recepta napełniła się, został zaskoczony przez możliwość, że C. O. Bigelow nie może móc obsłużyć ją w czasie przyszłym.
Finally, the locality was devastated during the Spanish Civil War, to the point of asking for inclusion to the list of Devastated Regions, which meant the state was in charge of numerous reconstructions of buildings.
W końcu, okolica została spustoszona podczas wojny domowej w Hiszpanii, do celu proszenia o włączenie do listy spustoszonych Regionów, które oznaczały stan był odpowiedzialny za liczne odbudowy budynków.
In his book "The reconstruction of the province of Jaén under Franco 'this writer includes a study of the works carried out by the Directorate General of Devastated Regions in the province of Jaén during Franco (1939-1957).
W jego książce "odbudowa prowincji Jaén poniżej franko' ten pisarz obejmuje pracę z pracuje zrealizowany przez Zarząd Ogólny z spustoszonych Regionów na terenie województwa z Jaén podczas franko (1939-1957).
At the end of the war, the government created the Department of Devastated Areas in order to assist with the reconstruction of towns destroyed by the war, among which was Las Rozas, where about six rows of six or seven small houses were cheaply built near the church.
W końcu wojny, rząd utworzył Dział spustoszonych Obszarów aby pomagać z odbudową miasteczek zniszczonych przez wojnę, wśród który Las był Rozas, gdzie o sześciu rządach z sześć albo siedem domków tanio zostało zbudowanych obok kościoła.
A Devastated City With hardly any undamaged buildings for miles in every direction, most residents seemed to have passed the point of outrage over the devastation of what was one of Southern Europe's most beautiful cities and to be focusing on what many fear will be a fight for survival amid the rubble.
Obrócone w ruinę Miasto z prawie żadnymi niezniszczonymi budynkami kilometrami na wszystkie strony, większość mieszkańców wydawała się przesunąć punktem oburzenia po spustoszeniu z co był jednym z najpiękniejszych miast Południowej Europy i skupić na co wielu strach będzie walką o przetrwanie wśród gruzu.