Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is not in the nature of man to love so entirely and dependently as Helen.
To ma nie w naturze człowieka kochać tak całkowicie i zależnie jako Helena.
Fully featured dependently typed languages support the first approach as a special case.
W pełni zamieszczone języki zależnie napisane popierają pierwsze podejście jako szczególny przypadek.
We also have it that effects do no more than dependently necessitate their causal circumstances.
Również mamy to że efekty robią nie więcej niż zależnie wymagać ich przyczynowych okoliczności.
Huge, long, almost a meter high, and they seemed to be able to turn them in- dependently over at least a ninety-degree range.
Olbrzymi, długi, prawie metr wysoki, i wydawali się móc odwrócić ich w- zależnie ponad co najmniej zakres dziewięćdziesiąt-stopień.
This also applies to the principle of causality itself, since everything is dependently originated.
To również przykłada się do zasady przyczynowości odkąd wszystko jest zależnie zapoczątkowany.
Whatsoever becomes dependently, is not insofar, that and only that.
Cokolwiek zostaje zależnie, jest nie o tyle, tak i tylko że.
It is considered a highly reliable action for its ability function dependently under adverse and stressful conditions.
To jest uznawane za bardzo niezawodne działanie dla swojej funkcji umiejętności zależnie na mocy niekorzystnych i stresujących warunków.
This means that there are no eternally existing "essences", since everything is dependently originated.
To oznacza, że jest nie wiecznie istniejąc "istoty", odkąd wszystko jest zależnie zapoczątkowany.
Something that is not dependently arisen / Such a thing does not exist.
Coś, co jest nie zależnie powstały / taka rzecz nie istnieje.
At the heart of Buddhism is the understanding of all phenomena as dependently originated.
Przy sercu buddyzmu świadomość jest wszystkimi zjawiskami jak zależnie zapoczątkowany.
Simultaneously, the earth we embraced so dependently convulsed in violent paroxysm.
Jednocześnie, ziemia, którą objęliśmy tak zależnie miała konwulsje w gwałtownym ataku.
F* is a dependently typed programming language developed at Microsoft Research.
F* jest językiem programowania zależnie napisanym rozwiniętym przy microsoftowych Badaniach.
Likewise it is because they are dependently co-arisen that they have no intrinsic, independent reality of their own.
Podobnie to jest ponieważ oni są zależnie co-arisen że oni nie mają żadnej nieodłącznej, niezależnej rzeczywistości z ich własny.
In reality, dependently originated phenomena do not arise as having inherent existence in the first place.
W rzeczywistości, zależnie zapoczątkowane zjawiska nie powstają jako posiadanie nieodłącznego istnienia przede wszystkim.
Whatever is dependently co-arisen / That is explained to be emptiness.
Cokolwiek jest zależnie co-arisen / to jest wyjaśnione być pustką.
The skandhas too are dependently originated, and lack any substantial existence .
Skandhas również są zależnie zapoczątkowany, i nie mieć jakiegokolwiek znacznego istnienia.
Running in dependently and cloned at each branch point, intelligence would persist in each of these forms.
Docierając zależnie i sklonowany przy każdym przełączniku, inteligencja nie ustawałaby w każdym z tych form.
Type Theory is usually presented as a dependently typed lambda calculus, using the judgements:
Teoria w typie zostanie zaprezentowana zazwyczaj jako rachunek lambdy zależnie napisany, wykorzystując orzeczenia:
The proof checking feature makes dependently typed languages closely related to proof assistants.
Dowód sprawdzający cechę czyni języki zależnie napisane blisko spokrewnione do asystentów dowodu.
Thus the oscillating handle motions are dependently coordinated with the constrained pedal motions.
Stąd drgająca rączka ruchy są zależnie uzgodniony z zahamowanymi ruchami pedału.
The Hunter expressed himself strongly in Bob's ear, but his host had reached the same conclusion in- dependently and even more quickly.
Hunter wyraził się mocno w uchu Boba ale jego gospodarz osiągnął takie samo zakończenie w- zależnie i nawet szybciej.
The mind is also viewed as dependently arising on the basis of the object of which that mind is aware.
Zdanie również jest rozpatrzone jak zależnie powstając na podstawie przedmiotu, z którego ten umysł zdaje sobie sprawę.
The parents own a small business called "First Step Supported Living" which assists disabled persons to live in home more dependently.
Rodzice przyznają się, że drobne przedsiębiorstwo zadzwoniło do "First Step Supported Living" który pomaga inwalidom by mieszkać w domu bardziej zależnie.
Coq implements a dependently typed functional programming language.
Coq realizuje funkcjonalny język programowania zależnie napisany.
Also, if b dependently necessitated a, then a was dependently necessary to b.
Również, jeśli b zależnie wymagany, wtedy był zależnie niezbędny do b.