Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But some say the possible cumulative effect is exactly the point.
Ale niektórzy mówią , że możliwy efekt kumulacyjny jest dokładnie punktem.
More likely, he said, was that the calls had a cumulative effect.
Bardziej prawdopodobny, powiedział, to były rozmowy telefoniczne wywrzeć efekt kumulacyjny.
They all have their own individual reasons, but the cumulative effect is the same.
Oni wszyscy mają ich własne indywidualne powody ale efekt kumulacyjny jest taki sam.
"The cumulative effect was enough to make people change their views."
"Efekt kumulacyjny wystarczył by sprawić, że ludzie zmienią swoje poglądy."
But the cumulative effect of such orders can be high.
Ale efekt kumulacyjny takich poleceń może być wysoki.
"I think it was a collection of everything together, and that had a cumulative effect."
"Myślę, że to było wszystkiego kolekcjonowanie razem, i to wywarło efekt kumulacyjny."
Each incident is less important in itself than as part of a cumulative effect.
Każdy incydent jest mniej ważny samo w sobie niż jako część efektu kumulacyjnego.
Yet the cumulative effect has been impressive, if still well short of what we really need to do.
Mimo to efekt kumulacyjny był godny podziwu, jeśli wciąż bardzo krótki z co naprawdę musimy robić.
The cumulative effect of this debate is hard to judge.
Efekt kumulacyjny tej debaty jest trudny do osądzenia.
The cumulative effect seemed to catch up in the second quarter.
Efekt kumulacyjny wydawał się dogonić w drugi kwartale.
The cumulative effect is created by details, not a theory.
Efekt kumulacyjny jest stworzony przez szczegóły, nie teoria.
Then there is the cumulative effect of accidents, small and large.
W takim razie jest efekt kumulacyjny wypadków, mały i duży.
Maybe all these new patterns and activities were having some kind of cumulative effect.
Może wszystkie te nowe wzory i działalności miały jakiś rodzaj efektu kumulacyjnego.
If lots of people took this approach, the cumulative effect could be huge.
Gdyby mnóstwo ludzi wzięło to podejście, efekt kumulacyjny mógł być olbrzymi.
And yet the cumulative effect of these stories is by no means depressing.
A jednak efekt kumulacyjny tych historii jest w żadnym wypadku przygnębiając.
However, there are so many molecules that the cumulative effect can be large.
Jednakże, jest tyle cząsteczek, którymi efekt kumulacyjny może być duży.
People also get shot and killed, but the cumulative effect is humorous.
Ludzie również pozbywają się i zabity, ale efekt kumulacyjny jest humorystyczny.
I read them to Clinton one after another, letting their cumulative effect wash over him.
Czytam ich Clintonowi jeden za drugim, pozwalając ich umyciu efektu kumulacyjnego ponad nim.
The cumulative effect was enough to make me wonder if I should buy stock in office supply companies.
Efekt kumulacyjny wystarczył by sprawić, że zastanawiam się czy powinienem kupować towar w dostawcach biurowych.
The cumulative effect of losses should be borne in mind.
Efekt kumulacyjny strat powinien być wzięty pod uwagę.
But the cumulative effect is that the failure rate now runs about 60 percent higher than it did in the early 80's.
Ale efekt kumulacyjny jest tym wskaźnik awaryjności teraz biega 60 wyższy niż to procent wykończył wczesny 80 's.
All those aspects have a cumulative effect that's very valuable to the state.
Wszystkie te aspekty wywierają efekt kumulacyjny być bardzo cenny do stanu.
But you need to consider the cumulative effect of saving on small items.
Ale musisz rozważyć efekt kumulacyjny oszczędzania na małych rzeczach.
Instead, they appear designed to introduce a cumulative effect over time.
Za to, oni pojawiają się zaprojektowany by przedstawić efekt kumulacyjny z czasem.
But in the performance, the work has an invigorating cumulative effect.
Ale w przedstawieniu, praca ma orzeźwiający efekt kumulacyjny.