Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"That and the threat of a criminal action might make a man do some serious thinking."
"To i groźba procesu karnego mogą sprawiać, że człowiek robi jakieś poważne zapatrywania."
"It was just something you were expected to do," he says of his criminal actions.
"To było właśnie coś, czym byłeś spodziewać się, że robić," on mówi ze swoich procesów karnych.
However, Sky has taken civil and criminal action against some who do this.
Jednakże, Niebo wzięło cywilny i proces karny przeciwko jakiś kto robić to.
He said abruptly, "Could this thing bring about a criminal action?"
Powiedział nagle, "ta rzecz mogłaby spowodować proces karny?"
"I can assure you that such a criminal action will not happen again," he said.
"Mogę zapewniać cię, że taki proces karny nie będzie powtarzać" powiedział.
She said it was sometimes a matter of determining whether criminal action occurred.
Powiedziała, że to jest czasami sprawa ustalania czy proces karny nastąpił.
The boy was killed as a consequence of his own criminal actions!
Chłopiec został zabity w następstwie jego własnych procesów karnych!
This does not preclude a criminal action being taken against Bob.
To nie uniemożliwia procesowi karnemu zostania wziętym przeciwko Bobowi.
It is the first criminal action brought by the agency in its long investigation of the tobacco industry.
To jest pierwszy proces karny przywieziony agencją w jego długim rozpatrywaniu przemysłu tytoniowego.
None of the money was found to have been connected with any other criminal action whatsoever.
Żaden z pieniędzy został znaleziony mieć związek z jakimkolwiek innym procesem karnym absolutnie.
Most were simply rounded up by the police after some event that possibly involved criminal action.
Najbardziej po prostu zostały zgromadzone przez policję po jakimś wydarzeniu, które być może objęło proces karny.
The law also states that a disclaimer is not a defense against either civil or criminal action.
Prawo również stwierdza, że oficjalne sprostowanie nie jest sprzeczne z obroną też cywilny albo proces karny.
The interests of justice would not be served by criminal action."
Interesy sprawiedliwości nie zostałyby obsłużone przez proces karny. "
But he said the panel found no criminal action.
Ale powiedział, że panel nie znajduje żadnego procesu karnego.
They do not like when their illegal and sometimes criminal actions become known."
Oni nie lubią kiedy ich nielegalny i czasami procesy karne stają się znany. "
The victims are the people on the receiving end of the criminal action, not them."
Ofiary są ludźmi na otrzymującym końcu procesu karnego, nie ich. "
True, in a civil suit or a criminal action a judge must be impartial.
Prawdziwy, w procesie cywilnym albo procesie karnym sędzia musi być bezstronny.
"But the chances of any criminal action coming about are remote.
"Ale szanse na jakikolwiek dokonywający się proces karny są niewielkie.
Many criminal actions appear to offer little threat to the capitalist class system.
Wiele procesów karnych wydaje się oferować mało groźby kapitalistycznemu systemowi klasowemu.
Expert testimony is provided by members in both civil and criminal actions.
Zeznanie specjalisty jest dostarczone przez członków w obydwóch cywilny i procesy karne.
The two cases have also assumed importance as some of the first criminal actions against individual executives.
Dwa przypadki również przybrały znaczenie jako jakiś z pierwszych procesów karnych przeciwko pojedynczym pracownikom szczebla kierowniczego.
Criminal actions may still be brought against those responsible.
Procesy karne wciąż mogą być spowodowane przeciwko osobom odpowiedzialnym.
And I cannot think that such pleading should find toleration in any criminal action.
I nie mogę myśleć, że takie prośby powinny znajdować tolerancję w jakimkolwiek procesie karnym.
"I hope that all political and civic powers will stand together to protect the citizens from criminal action."
"Mam nadzieję, że wszystkie polityczne i obywatelskie moce zniosą razem chronić obywateli przed procesem karnym."
But the race-discrimination case also raised questions about potential criminal actions.
Ale sprawa o wyścig-dyskryminacja również stawiała pytania o potencjalne procesy karne.