Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And the older man with the creased face: What did he believe?
I starszy mężczyzna z pokrytą zmarszczkami twarzą: czemu uwierzył?
He is 56, with short, dark hair, and a creased face.
On jest 56, z krótki, ciemne włosy, i pokryta zmarszczkami twarz.
She tried to make out an expression on his creased face.
Spróbowała rozumieć wyrażenie na swojej pokrytej zmarszczkami twarzy.
I once again wave the creased paper through the air.
Ja kolejny raz machać pogniecionym papierem przez powietrze.
Under the seat, she found a creased map of the park.
Pod miejscem, znalazła pognieciony plan parku.
One side of her face was red and creased.
Jeden bok jej twarzy był czerwony i pognieciony.
It took two more goes before the red door opened and a creased face blinked out at them.
To wzięło dwa więcej idzie zanim czerwone drzwi otworzyły się i pokryta zmarszczkami twarz mrugnęła na zewnątrz u nich.
Jones showed him a creased bit of paper, closely written.
Jones pokazał mu pognieciony kawałek papieru, gęsto zapisany.
He shook his long, creased neck and began to sing.
Potrząsnął swoją długą, pogniecioną szyją i zaczął śpiewać.
With a little smile, she smoothed her hand across the creased piece of paper.
Z trochę uśmiechu, wyrównała swoją rękę przez pognieciony kawałek papieru.
He got back on board, his face a creased map falling apart.
Wrócił na pokładzie, jego twarz pognieciony rozpadać się plan.
He took out the by now rather creased picture.
Wyjął już obraz raczej pognieciony.
In her hand was a creased letter, the ink faded.
W niej ręka była pogniecionym listem, atrament przygasnął.
Only the creased spot across its top was dark and colorless.
Tylko pogniecione miejsce przez jego szczyt było ciemne i bezbarwne.
Open eyes stared at the night sky from a dirty, creased face.
Otwarte oczy wpatrywały się w nocne niebo z brudnej, pogniecionej twarzy.
"I want to change," she said, looking down at her torn and creased dress.
"Chcę zmienić" powiedziała, spuszczając wzrok przy jej rozdartej i pogniecionej sukience.
I take another look at his creased shirt and wrinkled pants.
Biorę innego patrzeć na jego pogniecioną koszulę i pomięte spodnie.
In his creased brown face, the lines beside the dark eyes turned upwards just a little as he looked at Will.
W jego pokrytej zmarszczkami brązowej twarzy, linie obok ciemnych oczu obróciły się w górę właśnie trochę ponieważ popatrzał do woli.
The earl looked down at the creased paper in bewilderment.
Hrabia spuścił wzrok przy pogniecionym papierze w konsternacji.
She tried to speak, but nothing came out except a small, creased whimper.
Spróbowała mówić ale nic nie wyszło z wyjątkiem małego, pogniecionego kwilenia.
The front of his head was bald and creased.
Front jego głowy był łysy i pognieciony.
His wallet and a creased photograph slid out of the inside pocket.
Jego portfel i pogniecione zdjęcie wysunęły się z wewnątrz kieszeni.
And he pulled from his coat a creased bundle of papers.
I wyciągnął ze swojego płaszcza pognieciona paczka papierów.
She leaned forward and looked into his creased face.
Pochyliła do przodu i zajrzała do jego pokrytej zmarszczkami twarzy.
He found a creased Kodak photograph of a small boy next to a swimming pool.
Znalazł pogniecionemu Kodak zdjęcie małego chłopca obok basenu kąpielowego.