Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So since last fall the two sides negotiated, at times contentiously.
Więc od czasu ostatniego upadku dwie strony wynegocjowały, chwilami kłótliwie.
Equally contentiously, I consider educational standards for recruitment are too high in many cases.
Tak samo kłótliwie, biorę pod uwagę, że poziomy nauczania dla rekrutacji są zbyt bogate w wiele przypadków.
Few questions in the history of the past century have been more thoroughly explored or contentiously debated.
Niewiele pytań w historii miniony wiek było dokładniej zbadany albo kłótliwie debatowany.
I was looking for something to say and, being what I am, started contentiously."
Patrzałem dla czegoś by powiedzieć i, będąc co jestem, zaczęty kłótliwie. "
Such cases may be contentiously interpreted as being "psychological" rather than "neurological".
Takie przypadki mogą być kłótliwie zinterpretowany będąc "psychologiczny" a nie "neurologiczny".
He also contentiously pressing his demands at state as well as national levels.
On również kłótliwie naciskając jego żądania przy stanie jak również szczeble krajowe.
The Yeats sisters lived together through their adult lives, albeit contentiously.
Yeats siostry mieszkały razem w ciągu swoich dorosłych żyć, aczkolwiek kłótliwie.
"Of course they can," she replied loudly and contentiously.
"Oczywiście oni mogą" odpowiedziała głośno i kłótliwie.
Proclamations are also used, often contentiously, to grant presidential pardons.
Proklamacje są używane również, często kłótliwie, przyznać prezydenckie ułaskawienia.
Bilingual education was sponsored in some districts, often contentiously.
Dwujęzyczne wykształcenie było sponsorowane w jakichś regionach, często kłótliwie.
All the details now so contentiously and confusingly fought over may be thrown out the window should either man actually become president.
Wszystkie szczegóły teraz tak kłótliwie i myląco pokłócić się może być wyrzucony okno powinien też o rany prezydent faktycznie zostać.
While they saw nothing, some witnesses heard two or three voices shouting contentiously and loud music, an investigator said.
Podczas gdy nie zobaczyli niczego, jacyś świadkowie słyszeli dwa albo trzy głosy wykrzykujące kłótliwie i głośna muzyka, oficer śledczy powiedział.
To put it even more contentiously, does the director serve the play's vision or do they use the play to serve theirs?
Położyć to nawet kłótliwiej, dyrektor obsługuje wizję gry albo robi oni używają gry by służyć ich?
I can make the point more contentiously.
Mogę robić punkt kłótliwiej.
Australia was knocked after contentiously losing to Italy, the eventual world cup winners.
Australia została uderzona potem kłótliwie przegrywając z Włochami, ostateczni zwycięzcy mistrzostw świata.
Now of a sudden they all began talking loudly at once, each, not contentiously but delightedly, interrupting the others.
Teraz z nagły wszyscy zaczęli rozmawiać głośno od razu, każdy, nie kłótliwie ale z zachwytem, przerywając innym.
"Computers are ruining the world," said F, not contentiously, but with a note of resignation.
"Komputery rujnują świat" powiedział F, nie kłótliwie, ale z notatką rezygnacji.
Instead the film opted, less contentiously, to portray the experiences of one particular squad, played by a young, unknown cast.
Za to film wybierał, mniej kłótliwie, przedstawić doświadczenia jednego szczególnego oddziału, zagrany przez młodą, nieznaną obsadę.
At 5:00 pm, he met with Congressional leaders who contentiously opposed a blockade and demanded a stronger response.
Przy 5:00 po południu, spotkał się z Kongresu przywódcami kto kłótliwie przeciwstawić blokadę i domagać się mocniejszej odpowiedzi.
Blogging provides opportunities to express your professional ideas and opinions, even contentiously if you wish.
Blogowanie zapewnia okazje by wyrazić twoje zawodowe pomysły i opinie, nawet kłótliwie jeśli chcesz.
First, Serena volleyed contentiously with reporters over the origin of the word "ghetto."
Najpierw, Serena uderzyła z woleja kłótliwie z reporterami ponad pochodzeniem słowa "getto."
He re-introduced ritual into the synagogue, but more contentiously opposed intermarriage.
Ponownie wprowadził rytuał do synagogi, ale małżeństwo w obrębie rodziny kłótliwiej sprzeciwić się.
She publicly requested, albeit not contentiously, that the command be changed to "Drivers, start your engines."
Publicznie poprosiła, aczkolwiek nie kłótliwie, tak polecenie zmieniony się "Kierowcy, uruchamiać twoje silniki."
"By him or one of my other lovers," she contentiously spit, "you loathsome, despicable man."
"Przez go albo jednego z moich innych kochanków," ona kłótliwie wypluwać, "ty wstrętny, podły człowiek."
But they kept finding themselves ardent Catholics in contentiously Protestant milieus.
Ale zatrzymali w domu znalezienie sobie żarliwych katolików kłótliwie protestanckie otoczenia.